[閒聊] 大江湖之苍龙与白鸟(大江湖之蒼龍與白鳥)
https://store.steampowered.com/app/1407450/
當初剛EA出來時,評價很慘烈,連50%好評都守不住。
今天EA轉正式版了,近30天好評竟然達到90%了??
之前看影片介紹,主要是內容空洞、練功繁瑣、流程不合理,
這些都改善了嗎?
這款原本想說是糞作了,沒想到反轉成這樣,我又有點興趣了。
最近評價反轉的作品也太多了吧,前有活俠,現有大江湖。
--
至今我仍然深深相信,我是個帥哥,不過是量子力學定義中的帥哥。
當沒人觀測我的時候,我肯定是全地球最帥的男人。
Line:kons0815
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.220.173.191 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1729737229.A.23E.html
推
10/24 10:39,
4周前
, 1F
10/24 10:39, 1F
江湖十一這反轉更驚人,全部38%,近30日94%,
不過這款比較沒關注,等他真正翻轉那天。
→
10/24 10:40,
4周前
, 2F
10/24 10:40, 2F
→
10/24 10:49,
4周前
, 3F
10/24 10:49, 3F
→
10/24 10:49,
4周前
, 4F
10/24 10:49, 4F
噓
10/24 12:06,
4周前
, 5F
10/24 12:06, 5F
你怎麼不去噓放英文標題的?
就算你看不懂簡體,我都幫忙附上繁體了。
所以你就是故意找碴而已嘛!
推
10/24 12:14,
4周前
, 6F
10/24 12:14, 6F
→
10/24 12:27,
4周前
, 7F
10/24 12:27, 7F
比不上英文標題流行
https://i.imgur.com/Mf9CkCh.png
何況繁體介面下,遊戲名稱就是寫簡體。
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 10/24/2024 12:52:57
推
10/24 13:32,
4周前
, 8F
10/24 13:32, 8F
→
10/24 14:11,
4周前
, 9F
10/24 14:11, 9F
→
10/24 14:11,
4周前
, 10F
10/24 14:11, 10F
推
10/24 14:35,
4周前
, 11F
10/24 14:35, 11F
推
10/24 14:56,
4周前
, 12F
10/24 14:56, 12F
→
10/24 15:03,
4周前
, 13F
10/24 15:03, 13F
噓
10/24 15:19,
4周前
, 14F
10/24 15:19, 14F
我沒翻成繁體嗎?你在說啥?
就是知道有你們這些支警在,我才刻意翻的,連這也能找碴?
真是夠了,你們根本就不是在意標體看不看得懂,單純就是看到簡體不爽而已。
→
10/24 15:53,
4周前
, 15F
10/24 15:53, 15F
→
10/24 15:53,
4周前
, 16F
10/24 15:53, 16F
怎麼看都比較像你在亂吧。
說簡體遊戲名稱的標體不好,那我附上繁體你也能反對。
那你怎麼解釋用英文當標體的,還是你也認為用英文當標題的也該噓?
沒嘛!你就是故意找藉口來亂而已。
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 10/24/2024 15:59:09
推
10/24 15:56,
4周前
, 17F
10/24 15:56, 17F
→
10/24 15:56,
4周前
, 18F
10/24 15:56, 18F
→
10/24 15:57,
4周前
, 19F
10/24 15:57, 19F
→
10/24 15:59,
4周前
, 20F
10/24 15:59, 20F
→
10/24 16:00,
4周前
, 21F
10/24 16:00, 21F
→
10/24 16:00,
4周前
, 22F
10/24 16:00, 22F
那你先說,用英文遊戲名稱當標題,你反不反對?
你反對簡體的理由根本邏輯不自洽,有的就是你單純討厭簡體字而已。
我發文為了顧及支警的情感都特地自行翻譯,附註繁體了,
你還有意見,那我也沒辦法了。
→
10/24 16:33,
4周前
, 23F
10/24 16:33, 23F
→
10/24 16:33,
4周前
, 24F
10/24 16:33, 24F
→
10/24 16:34,
4周前
, 25F
10/24 16:34, 25F
→
10/24 16:34,
4周前
, 26F
10/24 16:34, 26F
推
10/24 17:02,
4周前
, 27F
10/24 17:02, 27F
推
10/24 17:05,
4周前
, 28F
10/24 17:05, 28F
推
10/24 17:07,
4周前
, 29F
10/24 17:07, 29F
※ 編輯: kons (61.220.173.191 臺灣), 10/24/2024 17:11:27
→
10/24 17:12,
4周前
, 30F
10/24 17:12, 30F
推
10/24 17:40,
4周前
, 31F
10/24 17:40, 31F
推
10/24 17:40,
4周前
, 32F
10/24 17:40, 32F
推
10/24 17:46,
4周前
, 33F
10/24 17:46, 33F
→
10/24 17:55,
4周前
, 34F
10/24 17:55, 34F
→
10/24 17:58,
4周前
, 35F
10/24 17:58, 35F
推
10/24 18:16,
4周前
, 36F
10/24 18:16, 36F
推
10/24 18:25,
4周前
, 37F
10/24 18:25, 37F
推
10/24 18:58,
4周前
, 38F
10/24 18:58, 38F
推
10/24 19:51,
4周前
, 39F
10/24 19:51, 39F
推
10/24 19:57,
4周前
, 40F
10/24 19:57, 40F
推
10/24 19:59,
4周前
, 41F
10/24 19:59, 41F
噓
10/24 20:49,
4周前
, 42F
10/24 20:49, 42F
推
10/24 21:34,
4周前
, 43F
10/24 21:34, 43F
→
10/24 21:34,
4周前
, 44F
10/24 21:34, 44F
推
10/24 22:17,
4周前
, 45F
10/24 22:17, 45F
推
10/24 22:23,
4周前
, 46F
10/24 22:23, 46F
推
10/24 22:53,
4周前
, 47F
10/24 22:53, 47F
推
10/25 02:16,
4周前
, 48F
10/25 02:16, 48F
噓
10/25 03:35,
4周前
, 49F
10/25 03:35, 49F
推
10/25 05:47,
4周前
, 50F
10/25 05:47, 50F
推
10/25 08:26,
4周前
, 51F
10/25 08:26, 51F
推
10/25 08:28,
4周前
, 52F
10/25 08:28, 52F
推
10/25 09:20,
4周前
, 53F
10/25 09:20, 53F
推
10/25 09:57,
4周前
, 54F
10/25 09:57, 54F
推
10/25 10:45,
4周前
, 55F
10/25 10:45, 55F
→
10/25 11:33,
4周前
, 56F
10/25 11:33, 56F
→
10/25 11:34,
4周前
, 57F
10/25 11:34, 57F
推
10/25 11:38,
4周前
, 58F
10/25 11:38, 58F
推
10/25 12:22,
4周前
, 59F
10/25 12:22, 59F
推
10/25 14:49,
4周前
, 60F
10/25 14:49, 60F
→
10/25 14:49,
4周前
, 61F
10/25 14:49, 61F
→
10/25 14:49,
4周前
, 62F
10/25 14:49, 62F
推
10/25 15:05,
4周前
, 63F
10/25 15:05, 63F
→
10/25 15:05,
4周前
, 64F
10/25 15:05, 64F
推
10/25 16:43,
4周前
, 65F
10/25 16:43, 65F
噓
10/25 17:00,
4周前
, 66F
10/25 17:00, 66F
推
10/25 18:52,
4周前
, 67F
10/25 18:52, 67F
推
10/25 21:29,
4周前
, 68F
10/25 21:29, 68F
推
10/25 22:56,
4周前
, 69F
10/25 22:56, 69F
Steam 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
33
117
81
372
9
18
11
105