[問題] 首生者

看板StarCraft (星海爭霸2 - SC2)作者 (水餃)時間10年前 (2015/11/29 01:01), 10年前編輯推噓23(23011)
留言34則, 23人參與, 最新討論串1/1
請問一下什麼時候可以叫首生者 我看劇情 尼拉辛姆 和 艾爾派 好像都叫自己首生者? --

09/24 13:15,
既然發現這個事實 請您千萬別去驗DHA 避免不願面對的真相
09/24 13:15

09/24 13:15,
DNA吧
09/24 13:15

09/24 13:18,
三樓 難道真相就是原PO其實是鮪魚?!
09/24 13:18

09/24 13:48,
DHA不是那個27662000的東西嗎
09/24 13:48

09/24 13:49,
那是DHC
09/24 13:49
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.69.228 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StarCraft/M.1448730099.A.4ED.html

11/29 01:05, , 1F
Protoss的原意
11/29 01:05, 1F

11/29 01:21, , 2F
神所創造的第一個物種 也就是神族啦
11/29 01:21, 2F

11/29 01:25, , 3F
自由之翼的時候是翻成榮耀歸於長子
11/29 01:25, 3F

11/29 01:27, , 4F
長子 就是首生者 你可以想成人類的露西
11/29 01:27, 4F

11/29 01:53, , 5F
遺產歸於首生者
11/29 01:53, 5F

11/29 02:18, , 6F
Pro-toss
11/29 02:18, 6F

11/29 03:06, , 7F
firstborn
11/29 03:06, 7F

11/29 03:07, , 8F
英文原文也直接寫"first born"喔
11/29 03:07, 8F

11/29 03:12, , 9F
頭胎者 反正就頭一胎@@"a
11/29 03:12, 9F

11/29 04:25, , 10F
誰是第二胎
11/29 04:25, 10F

11/29 08:17, , 11F
ㄊ第二胎是蟲族
11/29 08:17, 11F

11/29 09:06, , 12F
嗆人的時候 拎北是長子啦
11/29 09:06, 12F

11/29 09:48, , 13F
如其名阿
11/29 09:48, 13F

11/29 10:11, , 14F
我才是老大!
11/29 10:11, 14F

11/29 11:15, , 15F
對老爸嗆我是長子 問號
11/29 11:15, 15F

11/29 11:27, , 16F
家暴阿 死老頭!
11/29 11:27, 16F

11/29 13:43, , 17F
神族的涵義就是首生者 是以前松崗亂翻譯變成神之子民
11/29 13:43, 17F

11/29 14:27, , 18F
記得當初翻譯 Terran地球人 Zerg異形 Protoss神民
11/29 14:27, 18F

11/29 14:55, , 19F
首生者光榮不息
11/29 14:55, 19F

11/29 15:23, , 20F
那是DHC
11/29 15:23, 20F

11/29 15:51, , 21F
神族自稱,神族這詞本來原文就是長子
11/29 15:51, 21F

11/29 15:53, , 22F
自由之翼時就有出現過首生者這詞,到了虛空全部統一成首
11/29 15:53, 22F

11/29 15:53, , 23F
生者了
11/29 15:53, 23F

11/29 20:52, , 24F
神族也能通啦 因為這其實是人類稱呼他們的用法
11/29 20:52, 24F

11/30 00:04, , 25F
手伸著,會很痠
11/30 00:04, 25F

11/30 04:08, , 26F
人類也是叫Protoss 應該算是松崗稱呼他們的用法
11/30 04:08, 26F

11/30 14:33, , 27F
澤拉圖還有句語音是「榮耀歸於長子」
11/30 14:33, 27F

11/30 14:43, , 28F
星海翻譯改版時有改一些 長子那句現在變成首生者了
11/30 14:43, 28F

11/30 14:43, , 29F
早期翻譯有小部分翻得很奇怪 例如泰克斯開槍前說的
11/30 14:43, 29F

11/30 14:44, , 30F
「真是太可惜了」 最早期的翻譯是「我很羞恥」
11/30 14:44, 30F

11/30 21:11, , 31F
星海2的翻譯有改過+1 澤拉圖那句長子改成首生者超明顯
11/30 21:11, 31F

11/30 21:12, , 32F
不過泰科斯的我很羞恥 是不是beta?正式上市好像就改掉了
11/30 21:12, 32F

11/30 21:46, , 33F
我當時在小7進貨不久後買 花2週左右破關 有看到這句
11/30 21:46, 33F

11/30 21:47, , 34F
還有以民為本 我一開始看到的是「心智合一」
11/30 21:47, 34F
※ 編輯: Fonger (140.113.69.228), 12/16/2015 10:36:57
文章代碼(AID): #1MMTtpJj (StarCraft)
文章代碼(AID): #1MMTtpJj (StarCraft)