[棋譜] nakayoshi VS tranf
按 z 可進入打譜模式
tranf(1817) V.S. nakayoshi(1922)
1. 傌八進七 卒3進1 2. 兵三進一 馬2進3
3. 傌二進三 車1進1 4. 傌三進四 車1平6
5. 傌四進三 包8平7 6. 相三進五 車6進6
7. 車一平二 包2進1 8. 兵三進一 車6平7
9. 炮二進五 馬3進4 10. 車二平三 車7進2
11. 相五退三 包2平7 12. 兵三進一 包7進7
13. 仕四進五 馬8進9 14. 車九進一 象7進5
15. 車九平六 馬4進6 16. 車六進一 車9平7
17. 車六平四 馬6退7 18. 車四平三 包7平9
19. 車三平一 包9平7 20. 相七進五 包7平8
21. 車一退二 包8退2 22. 炮八平九 車7平8
23. 車一平二 包8平3 24. 炮九進四 馬7進6
25. 相五退七 卒9進1 26. 車二進六 車8平7
27. 炮九進三 車7進9 28. 仕五退四 包3平9
29. 兵五進一 包9進2 30. 帥五進一 車7平6
31. 帥五平六 車6退1 32. 帥六進一 馬6進7
33. 車二退四 車6退1 34. 相七進五 車6退1
35. 相五退三 馬7進6
=> 黑 勝
<chclog>
[Game "Chinese Chess"]
[Date "2013.5.31"]
[Red "tranf"]
[Black "nakayoshi"]
[Result "0-1"]
[Notation "Coord"]
[FEN "rnbakabnr/9/1c5c1/p1p1p1p1p/9/9/P1P1P1P1P/1C5C1/9/RNBAKABNR r - - 0 1"]
1. Nb0-c2 Pc6-c5
2. Pg3-g4 Nb9-c7
3. Nh0-g2 Ra9-a8
4. Ng2-f4 Ra8-f8
5. Nf4xg6 Ch7-g7
6. Bg0-e2 Rf8-f2
7. Ri0-h0 Cb7-b6
8. Pg4-g5 Rf2-g2
9. Ch2-h7 Nc7-d5
10. Rh0-g0 Rg2xg0
11. Be2xg0 Cb6xg6
12. Pg5xg6 Cg7xg0
13. Af0-e1 Nh9-i7
14. Ra0-a1 Bg9-e7
15. Ra1-d1 Nd5-f4
16. Rd1-d2 Ri9-g9
17. Rd2-f2 Nf4xg6
18. Rf2-g2 Cg0-i0
19. Rg2-i2 Ci0-g0
20. Bc0-e2 Cg0-h0
21. Ri2-i0 Ch0-h2
22. Cb2-a2 Rg9-h9
23. Ri0-h0 Ch2xc2
24. Ca2xa6 Ng6-f4
25. Be2-c0 Pi6-i5
26. Rh0-h6 Rh9-g9
27. Ca6-a9 Rg9-g0
28. Ae1-f0 Cc2-i2
29. Pe3-e4 Ci2-i0
30. Ke0-e1 Rg0xf0
31. Ke1-d1 Rf0-f1
32. Kd1-d2 Nf4-g2
33. Rh6-h2 Rf1-f2
34. Bc0-e2 Rf2-f3
35. Be2-g0 Ng2-f0
</chclog>
--
諷宋薛昂處士負棋作詩 不明
好笑當年薛乞兒,荊公座上賭新詩,
而今又向江東去,奉勸先生莫下棋。
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 118 之 355 篇):
PTT遊戲區 即時熱門文章