[情報] high stakes poker season02

看板Poker (撲克牌)作者 (es muy grande...XD)時間19年前 (2006/04/13 18:48), 編輯推噓11(1105)
留言16則, 6人參與, 最新討論串1/1
http://cn2.pokernews.com/news/entry/1144583058.html -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.87.230

04/13 20:33, , 1F
請問什麼是一手牌"抽兩次"
04/13 20:33, 1F

04/13 20:46, , 2F
flop-river or turn-river, 發兩次, 要全贏才能贏走整個pot
04/13 20:46, 2F

04/13 20:48, , 3F
如果各贏一次就split pot, 通常是underdog會要求這麼做,
04/13 20:48, 3F

04/13 20:48, , 4F
給自己更多的機會draw out, upperdog如果怕倒楣遇到一次翻盤
04/13 20:48, 4F

04/13 20:50, , 5F
就會同意deal兩次~
04/13 20:50, 5F

04/13 20:59, , 6F
什麼叫upperdog?
04/13 20:59, 6F

04/13 21:19, , 7F
underdog的相反?
04/13 21:19, 7F

04/13 23:30, , 8F
underdog的相反=favorite=upperdog?
04/13 23:30, 8F

04/13 23:31, , 9F
英文字要用到那麼多dog 真奇怪 :P
04/13 23:31, 9F

04/13 23:39, , 10F
既然都已經"upper"了 又哪來dog 可言?
04/13 23:39, 10F

04/14 00:30, , 11F
所以是uppergod...XD
04/14 00:30, 11F

04/14 02:51, , 12F
dog一定是指不好的嗎??我是看過這種用法,好像也有叫Top dog的
04/14 02:51, 12F

04/14 08:11, , 13F
中文也有 韓狗 倭狗
04/14 08:11, 13F

04/14 08:40, , 14F
awwh不要過來亂教英文 dog就是underdog的意思
04/14 08:40, 14F

04/14 08:56, , 15F
建議你去yahoo or google查看看,絕對有這種用法 =.=
04/14 08:56, 15F

04/14 14:50, , 16F
佔優勢講favour就好了.....
04/14 14:50, 16F
文章代碼(AID): #14FYn-OW (Poker)
文章代碼(AID): #14FYn-OW (Poker)