討論串[閒聊] 請教穩定買到日文版(原文)遊戲的方法
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
說到字型,以深夜廻比較好懂. 深夜廻的日文版全平假名,用蠟筆字體. 和中文版有落差. 因為深夜廻主角都是小朋友,所以設定全平假名正常。那種字體寫日文很可愛。中文因為不可能遊戲全部寫注音符號(深夜廻不太出現漢字就是這個意思),所以用了很像是蠟筆字體的中文取代。實際上,感覺還是有差你可以考慮日本/日拍代
(還有427個字)
內容預覽:
這世界沒有錢做不到的事,如果有,那就是錢不夠. 我玩遊戲有個習慣,不知道版上有多少同好跟我一樣,. 購買遊戲的時候只買[原文版],說明如下: 仁王隻狼的話買日文. 10/10的話就英文版,當然DOS仙劍奇俠傳就中文版,原神....... 沒辦法,從FC的時代玩到現在改不了,只是現在廠商版本越來越多,
(還有1190個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁