[閒聊] 英配版拖拖莉已回收

看板PlayStation (Play Station - PS)作者 (點子 PSN:cuteIDEA)時間15年前 (2011/07/19 23:38), 編輯推噓6(601)
留言7則, 7人參與, 最新討論串1/1
http://youtu.be/AAhS6GPM0WQ
聽起來其實還滿有趣的 ... 其實個人認為若無視女角萌度 ,像這類中世紀奇幻世界的故事 ,實在很適合英配 比如這蘿樂娜一開口 ,真的整個味道都跑出來了 只是畢竟東西方對女性聲線接受度有差 ,以東方人觀點感覺崩壞也無可奈何 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.134.55

07/19 23:44, , 1F
角色歲數都多兩歲嗎!?
07/19 23:44, 1F
kobaylin:轉錄至看板 C_Chat 07/19 23:44

07/19 23:47, , 2F
好可怕...〒△〒 還我門脇和名塚啊
07/19 23:47, 2F

07/19 23:57, , 3F
日系遊戲聽英配很不習慣
07/19 23:57, 3F

07/20 01:06, , 4F
我覺得...很正常啊 大概我平常很少看萌系的
07/20 01:06, 4F

07/20 09:13, , 5F
我覺得好有fu窩 難道我是異類xd
07/20 09:13, 5F

07/20 11:11, , 6F
除了蘿樂娜聲音我覺得太過尖銳外,其他都挺不錯的
07/20 11:11, 6F

07/21 20:37, , 7F
羅羅娜配的還蠻可愛的,不過原配的可愛鼻音更棒^^
07/21 20:37, 7F
文章代碼(AID): #1E9QJycq (PlayStation)
文章代碼(AID): #1E9QJycq (PlayStation)