[公告]徵求長期IGN、GameSpot翻譯人才

看板PlayStation (Play Station - PS)作者 (...)時間15年前 (2011/04/08 19:35), 編輯推噓29(2907)
留言36則, 25人參與, 最新討論串1/1
有鑒於現在許多人買遊戲之前都會先參考各大電玩網站的評分來決定 是否要購入,但偏偏現在一個中文網站都沒有,所以每個評分內容總 是滿滿的英文,唯一看得懂就是那結論的分數,但是有時候評論員扣 分的原因對一些人來講說不定是加分的… 原先負責的組員因為繁忙所以負擔不來,所以本板在這邊徵求人員。 兩位負責翻譯 IGN review的人。 一位負責翻譯 GameSpot 的人。 翻譯範例如下︰ http://ps3.ign.com/articles/115/1158577p1.html 是翻譯整篇,不只有最後的評分內容。 並不要求專業的翻譯,只需要能將字面意義翻譯出來,也不用太注重 修辭或是語意通順。 (可以在板上搜尋GAMESPOT、IGN的翻譯文章參考看看) 翻譯內容就是往後的任何新遊戲評論,需要在評論出來三天內在板上 發表。 PS3獨占遊戲優先翻譯,如果沒有就翻跨平台。 而獎賞費部分為GameSpot翻譯7篇就可以自行選擇任一普通版遊戲一片。 IGN 翻譯9篇就可以自行選擇任一普通版遊戲一片。 如果報名人數多於需求人數則由板主這邊選出適任者。 報名時間︰此刻到四月17日。 報名方式︰寄信給我 -- ◢◣ ◢◣ ◣◣ GOD·◣╭─╮ ▉▉ ◢◣ ▉▉ ◢◣ ◢◣ ◣◣ ▉▉◢◣◣◣◢▉ ▉▉ ▉▉ ◣◢ ▉◤◢█▉▉◢█ ▉▉ ▉▉ ▉▉▉▉▉▉▉▉│運 █◤ ▉▉ ▉▉ ◥◣ ▉▉ ▉▉ ▉▉ █▉▉▉▉▉▉▉神│ ◥▉ ▉▉ ◥◤ ◤▉ ▉▉◥◤▉◥手│ ◥◤ ╳ ◥ψffadi ◤◤ ╰─╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.184.24

04/08 19:36, , 1F
純推 英文好的版友快上
04/08 19:36, 1F

04/08 19:37, , 2F
不錯耶,8篇就一片
04/08 19:37, 2F

04/08 19:37, , 3F
先感謝 翻譯者 贊助人 版主 投稿人!! 我英文超鳥的XD
04/08 19:37, 3F

04/08 19:37, , 4F
可以練英文又拿遊戲 心動了
04/08 19:37, 4F
※ 編輯: VincentcyL 來自: 218.167.184.24 (04/08 19:43) ※ 編輯: VincentcyL 來自: 218.167.184.24 (04/08 19:46)

04/08 20:01, , 5F
推 可惜我英文從高中被當到大學XD
04/08 20:01, 5F

04/08 20:01, , 6F
有沒有日文的 XDDD 英文看paper看到肚濫 囧>
04/08 20:01, 6F

04/08 20:36, , 7F
剛剛報名囉!!
04/08 20:36, 7F

04/08 21:15, , 8F
wow 好活動 不推嗎
04/08 21:15, 8F

04/08 21:25, , 9F
雖然以前做過翻譯,但不當翻譯很久了...
04/08 21:25, 9F

04/08 21:26, , 10F
感謝願意翻譯的人...也感謝贊助人...
04/08 21:26, 10F

04/08 21:26, , 11F
有興趣的快上吧...
04/08 21:26, 11F

04/08 21:34, , 12F
紅豆爹斯嘎www 一年不知道有多少新遊戲阿
04/08 21:34, 12F

04/08 21:53, , 13F
其實對於有閒沒錢的版友是一個很好的選擇
04/08 21:53, 13F

04/08 21:55, , 14F
沒錢 沒閒 @@ 大概一~兩周才有空翻譯一篇吧0.0
04/08 21:55, 14F

04/08 23:08, , 15F
哦哦,推翻譯,推熱心!!
04/08 23:08, 15F

04/08 23:56, , 16F
心靈上為大家加油(英文燒頭)
04/08 23:56, 16F

04/09 01:53, , 17F
我可以看神手露點吃屎嗎?
04/09 01:53, 17F

04/09 01:53, , 18F
我推錯 = =
04/09 01:53, 18F

04/09 06:01, , 19F
看PAPER就看到要翻桌了...精神上支持(遠目)
04/09 06:01, 19F

04/09 09:46, , 20F
精神上支持+1 最近在寫論文時間實在不夠..
04/09 09:46, 20F

04/09 10:06, , 21F
本來想毛遂自薦,看到評論要在三天內就打住了...工作要顧
04/09 10:06, 21F

04/09 11:44, , 22F
如果有日文的話我可以幫忙...XD
04/09 11:44, 22F

04/09 12:18, , 23F
好想幫忙,可惜太忙,幫兒子脫光光
04/09 12:18, 23F

04/13 14:04, , 24F
↖( ̄▽ ̄")戳戳戳
04/13 14:04, 24F

04/13 14:40, , 25F
樓上想幹嘛!!!只有我能戳而已~~~↖( ̄▽ ̄")戳戳戳
04/13 14:40, 25F

04/13 21:14, , 26F
把拔好色~~
04/13 21:14, 26F

04/13 23:24, , 27F
否機你別戳 你把kee他兒子從頭到腳舔一遍就好
04/13 23:24, 27F

04/14 00:08, , 28F
日文的話還可以~英文就orz
04/14 00:08, 28F

04/14 09:10, , 29F
是說我兒子生病了,眼睛紅紅還噴眼屎,好口年喔......
04/14 09:10, 29F

04/14 11:38, , 30F
急性結膜炎 應該是病毒吧 有感冒嗎
04/14 11:38, 30F

04/14 12:13, , 31F
季節交替 也有可能是粉塵過敏 花粉症
04/14 12:13, 31F

04/14 21:49, , 32F
跟老婆報備說要帶她去,結果上來寄信完就看到已經滿了
04/14 21:49, 32F

04/14 22:36, , 33F
這邊說的候補是有在名單裡面但還沒寄信的吧 沒推到文的沒輒
04/14 22:36, 33F

04/14 22:36, , 34F
推錯文= =
04/14 22:36, 34F

04/14 23:09, , 35F
↖( ̄▽ ̄")戳戳戳↖( ̄▽ ̄")戳戳戳↖( ̄▽ ̄")戳戳戳
04/14 23:09, 35F

04/14 23:32, , 36F
被選擇簽名檔的提示婊了...多花我半秒再按一次enter...
04/14 23:32, 36F
文章代碼(AID): #1DdlC1V7 (PlayStation)
文章代碼(AID): #1DdlC1V7 (PlayStation)