[Stls] 回鍋的第一件事(1.8中文化)
最近因為群組的夥伴一直在玩,玩了一陣子的單機遊戲覺得無聊,也跳下來回鍋玩。
由於距離上一次玩(1.2)已經非常久遠,有些東西還很生疏,加上目前中文化不太全,
所以身為技術宅的本魯又跳下來做中文化,文本是以對岸cloudwu的簡體中文化為基礎
下去製作的,目前傳統跟科技已經中文化完成,數值也都對應了1.8版,劇情跟事件還
在趕工中,目前玩完一場也不會碰到太多問題,這是工作坊位置:
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=1162654289
由於目前只有我跟另一位朋友在翻譯,事件文本長度較長,可能會比較花時間,這點還
請包涵,當然如果想來幫忙或著對戰也是非常歡迎的。
PS:今天在跟幾位夥伴連線測試MOD的時候,該夥伴使用了工作坊另一位工作者製作M開頭
的1.8堪用版本正體中文化,結果發現一直連線出錯跳掉,但理論上不同翻譯跟字體不會
造成連線出錯才是,後來查出原因是該翻譯包裡面還塞了某政黨黨徽的旗幟圖形,造成美
術資源不同步頻頻跳出,亂塞料實在不應該是一個單純的翻譯MOD該做的事情Orz...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.103.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Paradox/M.1507565348.A.BE9.html
推
10/10 00:15,
7年前
, 1F
10/10 00:15, 1F
→
10/10 00:16,
7年前
, 2F
10/10 00:16, 2F
→
10/10 00:18,
7年前
, 3F
10/10 00:18, 3F
→
10/10 00:21,
7年前
, 4F
10/10 00:21, 4F
→
10/10 00:21,
7年前
, 5F
10/10 00:21, 5F
→
10/10 00:22,
7年前
, 6F
10/10 00:22, 6F
→
10/10 00:22,
7年前
, 7F
10/10 00:22, 7F
推
10/10 00:35,
7年前
, 8F
10/10 00:35, 8F
→
10/10 00:38,
7年前
, 9F
10/10 00:38, 9F
→
10/10 00:47,
7年前
, 10F
10/10 00:47, 10F
→
10/10 00:48,
7年前
, 11F
10/10 00:48, 11F
推
10/10 00:49,
7年前
, 12F
10/10 00:49, 12F
→
10/10 00:49,
7年前
, 13F
10/10 00:49, 13F
推
10/10 00:58,
7年前
, 14F
10/10 00:58, 14F
推
10/10 03:33,
7年前
, 15F
10/10 03:33, 15F
推
10/10 13:05,
7年前
, 16F
10/10 13:05, 16F
推
10/11 13:52,
7年前
, 17F
10/11 13:52, 17F
推
10/11 13:59,
7年前
, 18F
10/11 13:59, 18F
推
10/11 16:27,
7年前
, 19F
10/11 16:27, 19F
推
10/11 19:24,
7年前
, 20F
10/11 19:24, 20F
→
10/12 18:35,
7年前
, 21F
10/12 18:35, 21F
推
10/14 04:52,
7年前
, 22F
10/14 04:52, 22F
→
10/14 04:52,
7年前
, 23F
10/14 04:52, 23F
→
10/14 04:52,
7年前
, 24F
10/14 04:52, 24F
Paradox 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章