[聊天] 臺版與日版在字體選用上的不同

看板PCReDive (超異域公主連結 Re:Dive)作者 (臺灣杉-Biang)時間6年前 (2018/08/02 19:50), 6年前編輯推噓3(301)
留言4則, 3人參與, 6年前最新討論串1/1
從臺版和日版的字體處理,可以看到一些比較有趣的現象。 臺版的代理廠商 So-net,內文所採用的字體延續《戰鬥女子學園》所用的特有圓體,不 過文字的寬度比日版稍長,導致在套用至遊戲時,感覺有些擁擠。 而日版所採用的是明朝體的一種 (有詳細名稱嗎?),字體型態就比較優雅。 就看看接下來臺版能否將字體部分做進一步的調整了。 -- 如果您想要參與批踢踢 (PTT) 中 Princess Connect Re:Dive 的討論 請先到 https://term.ptt.cc 註冊後,輸入小 s 搜尋 PCReDive 即可! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.114.157.245 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/PCReDive/M.1533210606.A.B78.html

08/02 20:50, 6年前 , 1F
不好意思借問,每隻角色剛抽出來的語音可以回顧或重播?
08/02 20:50, 1F

08/02 21:36, 6年前 , 2F
相簿找找看 我記得羈絆可以 但抽角色沒試過
08/02 21:36, 2F
※ 編輯: gjsjhang (42.75.131.85), 08/02/2018 22:23:44

08/03 00:12, 6年前 , 3F
居然是在這篇,在個人頁面→羈絆的記憶→解放表演
08/03 00:12, 3F

08/03 01:48, 6年前 , 4F
感謝
08/03 01:48, 4F
文章代碼(AID): #1ROk_kju (PCReDive)
文章代碼(AID): #1ROk_kju (PCReDive)