[討論] 中配 配音員

看板OverWatch (鬥陣特攻)作者 (莉蓮娜鐵粉 希司法)時間8年前 (2016/05/05 14:29), 8年前編輯推噓27(28125)
留言54則, 29人參與, 最新討論串1/1
試玩一輪..還是在聽CV配得怎麼樣。 Blizzard這幾年的中配都讓我覺得中配在進步,而且越配越好。 不然以前我超討厭中配都一定要弄成英配或日配..=3=" 目前..因為閃光的聲音太熟悉..一聽就知道是誰..其他的還在找.. 因為D3女秘術聲音天天在聽.. 閃光-許淑嬪 暗黑破壞神III - [秘術師(女)] 其它演出作品: 《哆啦A夢》:源靜香 《海賊王》:娜美、妮可·羅賓 《名偵探柯南》:吉田步美、鈴木園子 其他CV比較沒有那種讓我一聽就知道是誰配的感覺..=3=" 慈悲的聲音也很熟..但總想不起來是在哪聽過.. 閃光=鈴木園子 小美=花橘子 -- -- League of Legends ∕◣(﹎ _▆▃ ▄▄▂=▄▇_▇▄▁ ,◢/'} ◣◣▁,="﹊ , ︻▇◣- ﹊"~,▁ ◢◤ Sona, Maven of the Strings ▃▅ ,{◤ ◥◥█\ \ ▅▂`= {| } ▇▆▄ "Only you can hear me Summoner, / cycefa修改 what masterpiece shall we play today?"`/●\ vcfsvjf原作 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.164.21.106 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/OverWatch/M.1462429763.A.1AF.html

05/05 14:34, , 1F
台版小美是我們這一家的花橘子XDD
05/05 14:34, 1F

05/05 14:38, , 2F
中配配的鳥的大概就慈悲吧
05/05 14:38, 2F

05/05 14:38, , 3F
札利亞也有點慘
05/05 14:38, 3F

05/05 14:39, , 4F
慈悲換日配順耳多了!
05/05 14:39, 4F

05/05 14:39, , 5F
大概就是星海那些班底吧
05/05 14:39, 5F

05/05 14:43, , 6F
看臉也知道雷諾配誰
05/05 14:43, 6F

05/05 14:53, , 7F
溫斯頓是符爽 配派大星的那個
05/05 14:53, 7F

05/05 14:55, , 8F
好像不只一個是雷諾配音...?
05/05 14:55, 8F

05/05 14:55, , 9F
雷諾就夏治世吧
05/05 14:55, 9F

05/05 14:56, , 10F
牛仔超明顯!就雷諾聲線
05/05 14:56, 10F

05/05 15:06, , 11F
支持OW中配 聽起來很舒服
05/05 15:06, 11F

05/05 15:06, , 12F
就跟爐石一樣 我已經不會想轉去聽英配了
05/05 15:06, 12F

05/05 15:09, , 13F
說到福爽一直想起他的經典之作-獵人西索
05/05 15:09, 13F

05/05 15:09, , 14F
那聲音比原版日配還變態
05/05 15:09, 14F

05/05 15:10, , 15F
女坦我覺得還不錯 慈悲就有點慘...棒讀太嚴重
05/05 15:10, 15F

05/05 15:17, , 16F
麥卡利=雷諾
05/05 15:17, 16F

05/05 15:17, , 17F
札利亞是英文太有特色,中文相對糟糕再加上俄文大絕
05/05 15:17, 17F

05/05 15:17, , 18F
變中文整個弱掉
05/05 15:17, 18F

05/05 15:18, , 19F
英配大絕-霸氣俄文(狂
05/05 15:18, 19F

05/05 15:18, , 20F
閃光&秘術師不是陶敏嫻嗎?
05/05 15:18, 20F

05/05 15:18, , 21F
中文大絕-自由開火(弱
05/05 15:18, 21F

05/05 15:19, , 22F
有一招噴龍的我每次都聽成XXXㄎㄧㄚ咖ㄎㄨ一勒(台語)
05/05 15:19, 22F

05/05 15:45, , 23F
全部都英配。
05/05 15:45, 23F

05/05 15:52, , 24F
英配的話,狙擊手、砲塔、傳送門聽不出來....
05/05 15:52, 24F

05/05 16:18, , 25F
台灣的一線配音員不就那幾個
05/05 16:18, 25F

05/05 16:21, , 26F
sniper turret portal
05/05 16:21, 26F

05/05 16:55, , 27F
龍が我が敌を喰らう
05/05 16:55, 27F

05/05 17:44, , 28F
watch太久習慣英配
05/05 17:44, 28F

05/05 18:14, , 29F
中配最不喜歡奪命女的聲音 其他都不錯
05/05 18:14, 29F

05/05 18:29, , 30F
Dva愛你唷
05/05 18:29, 30F

05/05 18:45, , 31F
中配炸彈鼠 笑聲蠻到位的
05/05 18:45, 31F

05/05 18:53, , 32F
中配都那幾個在重複
05/05 18:53, 32F

05/05 18:54, , 33F
英配會有對應個角色背景的口音
05/05 18:54, 33F

05/05 18:55, , 34F
日配 說不出來哪裡怪怪的 和遊戲不搭
05/05 18:55, 34F

05/05 20:42, , 35F
麥卡利根本就是吉姆雷諾跑錯棚 外型很像 配音也一樣
05/05 20:42, 35F

05/05 20:44, , 36F
半藏和源氏的中配 部份台詞會講日文 很中二 XD
05/05 20:44, 36F

05/05 23:54, , 37F
台灣就是一堆87 不愛自己國家 lol才沒中配
05/05 23:54, 37F

05/05 23:55, , 38F
台灣暴雪當初如果像g社也聽玩家的87話
05/05 23:55, 38F

05/05 23:55, , 39F
永遠不可能有台配
05/05 23:55, 39F

05/05 23:56, , 40F
世界各國語言都有就是沒台配 真可悲
05/05 23:56, 40F

05/06 02:03, , 41F
麥卡利的中配我很喜歡 開完大之後還會說 找人來收屍吧
05/06 02:03, 41F

05/06 02:04, , 42F
根本嘴砲王
05/06 02:04, 42F

05/06 02:25, , 43F
我比較希望語音能夠配合角色國籍
05/06 02:25, 43F

05/06 02:25, , 44F
系統語音就自選
05/06 02:25, 44F

05/06 10:54, , 45F
台灣BZ遊戲的中文配音 基本上都是很棒的
05/06 10:54, 45F

05/06 11:08, , 46F
bz中配真的不錯了
05/06 11:08, 46F
突然聽出來了..奪命女是烘焙王的東和馬...XD ※ 編輯: cycefa (1.164.21.106), 05/06/2016 14:07:16

05/06 18:19, , 47F
台灣的配音做的很好了,我有一個跟我不錯的中國朋友
05/06 18:19, 47F

05/06 18:19, , 48F
星海中國服跟亞服都有玩,他說跟台灣配音比起來中國
05/06 18:19, 48F

05/06 18:19, , 49F
配音完全就是捧讀
05/06 18:19, 49F

05/07 01:40, , 50F
居然沒人說 矮人是玩具總動員的礦工
05/07 01:40, 50F

05/09 14:10, , 51F
札莉雅配音應該是姜瑰瑾 配包租婆的那個
05/09 14:10, 51F

05/10 02:48, , 52F
D.VA表示:啾咪
05/10 02:48, 52F

05/10 10:32, , 53F
麥卡利是雷諾配的
05/10 10:32, 53F

05/16 01:24, , 54F
溫斯頓=派大星
05/16 01:24, 54F
文章代碼(AID): #1NAkX36l (OverWatch)
文章代碼(AID): #1NAkX36l (OverWatch)