[資訊] Mario Through the Years

看板Nintendo (任天堂)作者 (任天道)時間19年前 (2006/05/28 17:52), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Eng-Class 看板] 作者: NintendoFans (任天道) 看板: Eng-Class 標題: [資訊] Mario Through the Years 時間: Sun May 28 17:49:02 2006 Mario Through the Years http://www.gamedaily.com/Specials/Mario-Through-the-Years/?page=1 hat started out as a guy simply trying to rescue his whiny girlfriend from an angry ape twenty-six years ago has since grown into one of the most recognizable faces in video gaming to date. Mario's been through a lot over the years, doing everything from saving Princess Peach countless times from an evil creature in a turtle shell (Bowser), to participating in party games,and taking part in a number of sporting events to show off his athletic prowess, proving that he's not just about plumbing. 是什麼在 26年前開始從一隻兇惡的猩猩救回她愛鬧脾氣的女朋友的人物變成現今 遊樂器史上最被熟識的臉孔?馬力歐這些年從反派角色(庫巴)手中救回了無數次 的碧琪公主,也參與了一些派對遊戲,也在數種運動項目中現身來展現他那超凡 的能力,證明他不只是個水管工人。 So, in honor of our big, explosive preview of his forthcoming Wii game Super Mario Galaxy, we thought we'd take a brief (yet detailed) look back at his gaming history, which breaks down into five categories- platforming, role-playing, sports, driving, and other. Platforming, as you may have guessed, breaks down his adventuresome spirit in straight-up coin collecting and item using; role-playing takes a different spin on the gameplay and has him actually completing quests and using items in a different fashion of battle; sports has him, friends, and even some enemies taking part in sporting achievements; driving is strictly a look at the Mario Kart games; and other covers the remaining games/appearances that don't fit into these four categories. 所以,為了向他下次現身的超級大作-銀河馬力歐致敬,我想我們先簡單的回顧 馬力歐的遊戲史。以下我們將分成五個部分來探討,分別為 1.平台 2.角 色扮演 3.運動 4.賽車 5.其他。平台部分你可能會猜想從蒐集金幣或 是使用道具。角色扮演則是從另種角度著重遊戲性而馬力歐也確實在不同的戰役 中使用道具來完成他的冒險。運動項目則有他跟他的夥伴、甚至是敵人也投身其 中。賽車遊戲則是全看馬力歐賽車。而其他則是沒包括在前四項分類的。 So, here we gooooo! Platforming 平台代表作品 Mario may have gotten his start in the 1980's release of Donkey Kong, battling the evil Kong and hammering away at barrels and fireballs, but it was 1985 when we would see the gem that would start it all for many of us, the magical Super Mario Bros. This game introduced us to a whole new world filled with dangerous Goombas and turtles, simplifying the gameplay into a platforming formula that would work for years to come. It also set the stage for big-selling numbers for Nintendo's first home console, the NES (known as the Famicom in Japan). Mario Bros. was released in a combination cart with the shooting game Duck Hunt, and gamers ate it up aplenty. (It was so popular, in fact, that the game was released for the Game Boy Color and remains one of its highest sellers to date.) Super Mario Bros. 2 would arrive years later and would take a drastic turn in gameplay, as it was actually based on a Japanese game called Doki Doki Panic and not the "true" sequel that was released in Japan only (at the time- it would resurface in the SNES release Super Mario All Stars). It was a hit, and would see a release alongside the launch of the Game Boy Advance years later under the name Super Mario Advance. Some gamers loved it, but many were clamoring for the gameplay that they fell in love with in the first game. It returned a couple of years later with the legendary Super Mario Bros. 3, introducing new level designs and new abilities, including a frog suit and a raccoon tail that would allow Mario to take to the skies. 馬力歐是從 1980年 Donkey Kong (大金剛) 這遊戲開始現身,當時他拿著鐵鎚 擊退木桶以及火球,但是卻是在 1985年我們大多數人開始注意到這塊寶玉-超 級馬力歐兄弟。這遊戲帶領我們進入一個充滿邪惡烏龜軍團的世界,這遊戲把可 能要發展好幾年的遊戲性全都給濃縮了。這遊戲也爲任天堂的第一部家用遊樂器 帶來了極大的銷售量(註: NES為美國名稱,日本則為 FC),馬力兄弟隨著打鴨 子這款遊戲一起發售,玩家們非常捧場(其實這款遊戲也在之後的 GAMEBOY 彩 色版發行至今也是賣的最好的遊戲之一)。超級馬力歐二代在幾年後問世而在遊 戲方式作了巨大的改變,其名稱是夢工廠而不是正統的續作且僅在日本發行。 (在之後的超級任天堂上面的超級馬力歐世界也再次出現),這遊戲風行一時且 與數年後的 GBA同時發售,且改名為 Super Mario Advance。有些玩家非常喜歡 這遊戲,但同時也有其他玩家說想要一代的遊戲方式。而在數年後傳奇的超級馬 力歐三代問世,這次的關卡重新設計且加入了新能力,如青蛙服裝還有浣熊尾巴 讓馬力歐能夠飛上天。 The fun continued on Super Nintendo with the release of Super Mario World, a new take on the classic platforming formula. A cape option would overtake the raccoon tail, giving Mario the true gift of flight and the ability to "cape spin" enemies off the face of the screen. But it also introduced us to his friend Yoshi, able to eat most enemies with ease and keep up at high speeds for quick collecting. Yoshi would play an even more pivotal part in the sequel, Yoshi's Island: Super Mario World 2, as you would take direct control of the dinosaur and lug around a baby Mario as you try to get him reunited with his brother, all while tossing eggs at enemies and avoiding dangers. Both of these games would gain great popularity, and would see re-releases on the Game Boy Advance years later, complete with new content. 馬力歐的樂趣持續延燒到超級任天堂時期的超級馬力歐世界 (我們熟知的四代), 這也是款傳統的馬力歐遊戲。斗篷取代了原本的浣熊尾巴,這使馬力歐能夠真正 的飛行而且透過斗篷可以擊退敵人。同時也介紹了馬力歐的朋友-耀西給我們, 耀西可以輕鬆吃下大多數的敵人且可以速度較快。耀西在往後的續作中也是扮演 非常重要的腳色,耀西島嶼:超級馬力歐世界二中就要直接操控這隻恐龍同時戴 著嬰兒馬力歐讓他跟他的兄弟團聚,途中要向敵人丟蛋也要閃躲危險。這些遊戲 當時都廣受好評,也在之後的 GBA平台上重製發行。 Speaking of portables, the Game Boy got plenty of Mario love. Right around the system's initial release in 1989, Nintendo released Super Mario Land, a fathomable, fun adventure where Mario would trek back to Egyptian times to battle alien enemies. The game also introduced shooting levels, where Mario would ride in either a sub or a spacecraft and shoot away at enemies. Many wondered if the Game Boy would ever get a "true" Mario adventure, though, and it finally arrived with Super Mario Land 2: Six Golden Coins, featuring much more detail and greater level design. 談到掌機, GAMEBOY 獲得馬力歐不少的青睞。就在 GAMEBOY 發售沒多久,任天 堂就推出了 Super Mario Land,這是款非常有趣的冒險遊戲馬力歐可以跋涉至 古埃及打外星生物。這遊戲也同時引進了射擊關卡,馬力歐可以搭上潛水艇或是 太空船射落敵人。很多人懷疑 GAMEBOY 會否有款正統的馬力歐遊戲,然而之後 的 Super Mario Land 2: Six Golden Coins 就解除了大家的疑惑,這遊戲有更 多更宏觀的關卡設計。 But Mario's platforming days would take a giant leap forward with the release of the Nintendo 64 console in 1996. This would bring the debut of Super Mario 64, a blazing adventure that featured fully 3-D levels, solid gameplay that used the N64 pad's analog stick, and a magical new world for Mario to explore, complete with hidden secrets, stars, and items aplenty. The game's graphics were some of the best that the N64 would ever see, and the new abilities, including the liquid metal suit that would help Mario travel underwater, stuck well with many. The game would eventually get reborn upon the arrival of the Nintendo DS handheld on the market in 2004, with the release of Super Mario DS. It was basically the original adventure with some new features thrown in, like multiplayer star collecting, the option to play as new characters in the game (such as Yoshi and Wario), and a new ability to inflate the hero, jettisoning him across terrain. 但是馬力歐的平台代表作在 1996年的 N64時期才跨出了一大步-超級馬力歐64。 全 3D 化的鮮明冒險、為此量身訂做有著類比按鍵的 N64手把、還有魔法般的新 世界等著馬力歐去探索,隱藏的星星、秘密還有道具。這款遊戲的畫面也是 N64 平台上數一數二的好,而透過穿上液態金屬裝,馬力歐能夠在緊貼水底行走。這 款遊戲在 2004 年的 NDS 上獲得了重生。同時也加入了不少的新要素:多人爭 星競賽模式、新角色可供選擇(耀西、壞馬力及路易)且馬力歐也多了充氣的能 力-這使他能浮空通過地形阻礙。 -- ▄▄▄▄▄ ▆ ▆▄▄ ╰▊Gatchaman ▏ ▕∵∴∵ Gatchaman▊╯ ▊ˍˍˍˍˍˍˍˍ ▏ ▕∵∴∴ˍˍˍˍˍ ▃▃▃▃ ▏ ▕ “” ══ ═●═●═▏ ▕ ═══════●═●═ ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅ ▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.165.87.195

05/28 17:52, , 1F
覺得翻起來怪怪的, 其實一些老作品我沒玩過
05/28 17:52, 1F

05/28 17:52, , 2F
有翻錯的地方請跟我講一下, 免得鬧笑話了:)
05/28 17:52, 2F
※ 編輯: NintendoFans 來自: 218.165.87.195 (05/28 18:47)

05/28 19:11, , 3F
推一下阿 好文耶
05/28 19:11, 3F
文章代碼(AID): #14UNBK7P (Nintendo)
文章代碼(AID): #14UNBK7P (Nintendo)