Re: [閒聊] 拜託!盡情地轟炸我吧!
http://biz.gamedaily.com/industry/feature/?id=12204
GDC: Satoru Iwata Keynote Live Coverage
GDC: 岩田老大演說實況
GameDaily BIZ is in attendance at Satoru Iwata's Game Developers Conference
keynote this morning. The Nintendo President is delivering a speech titled
"Disrupting Development."
GameDaily BIZ 躬逢其盛岩田老大今天上午的演說。
任天堂總裁發表的演說主題是:打破固有遊戲開發的迂陳思潮
(? 這個我不確定是否意譯正確)
This morning, Nintendo President Satoru Iwata is giving a keynote at GDC
2006. The speech will be about "Disrupting Development," echoing the
corporate battle-cry Nintendo has had for the past year. He will discuss how
products and services like the Nintendo DS, the 'brain-training' games, and
Nintendo Wi-Fi Connection have "disrupted" the market, tapping into new
clientele.
今天上午,任天堂總裁岩田聰將在 2006 年 GDC 發表演說。
演說主題訂為"打破固有遊戲開發的迂陳思潮",反映出任天堂過去這段時日以來的表現。
他將與在座聽眾討論 NDS, 腦鍛, Nintendo Wi-Fi 等產品是如何"顛覆"遊戲市場、
開發新的客戶群。
However, rumors have been swirling as to what else could be revealed during
his keynote. Will the official name of the Revolution system be confirmed?
Will there be demonstrations of Revolution games? Will the details of the
Revolution features for The Legend of Zelda: Twilight Princess finally be
laid out?
但是,謠指部消息也指出在演說當中有可能透露一些(任天堂產品)新消息。
是否會確認 Revolution 的正式名稱?
是否會展示 Revolution 的遊戲?
是否會有薩爾達傳說:曙光公主對應 Revolution 新功能的進一步消息?
Live notes from the GDC are being posted below. A more detailed report on the
keynote will be up later today.
GDC 現場速記會寫在下面。更完整的報導會在演說完畢之後上線。
10:18 AM PDT- GameDaily arrives. People are filing into the auditorium for
the keynote, with plenty of Nintendo DS systems in hand and the line going
all the way around the corner. PACKED. A fanboy is walking around wearing a
sign "Iwata dropped the bomb!", and on the back it said "Revolution is the
only solution!". Inside, three screens are on hand for the presentation, one
big one in the middle and two on each side, all with the Nintendo logo. There
are four tables present, each with Nintendo DS development kits on them.
10:18 AM PDT- GameDaily 抵達會場。人群不斷湧進會場,手上還不忘拿著 NDS。
好多人啊!一位死忠粉絲舉著一面有「岩田老大放閃光彈!」字樣的看板,
其背後還印著「Revolution 才是王道啊!」。
會場裡,三台螢幕架在裡頭做為展示用,一具大台的架在另外兩小台的中間,
打上任天堂的商標。有四張桌子,上頭擺著 NDS 的開發套件。
10:31 AM PDT- A slide is shown by accident showing the Nintendo DS, a Doritos
logo, a Pepsi logo, and Brain Training.
10:31 AM PDT- 突然間!一張投影片秀出來 NDS, 多力多茲商標、百事可樂商標、
還有腦鍛。
10:44 AM PDT- Keynote has started. Video presentation.
10:44 AM PDT- 演說開始。展示影片。
10:46 AM PDT- Iwata has come out. Applause. Begins speech.
10:46 AM PDT- 岩田老大出現。聽眾熱情鼓掌。開始演講。
10:51 AM PDT- Iwata talks system sales, makes comparisons.
10:51 AM PDT- 岩田老大談主機銷售情況、做出比較分析。
10:53 AM PDT- Talks about creation of Brain Training, gets laugh from
audience.
10:53 AM PDT- 談到腦鍛這個遊戲的誕生,引來聽眾的笑聲。
11:01 AM PDT- Talks about how Pepsi is a disruptive product, as they're
number one in soft drinks, number one in sports drinks, bottled water,
Doritos. Says they have a familiarity to Nintendo. (Guess that explains the
slide.)
11:01 AM PDT- 講到百事可樂是一個顛覆性的產品,是不含酒精(軟性)飲料的第一名,
在運動飲料、瓶裝水、Doritos 餅乾等產品方面也同樣是第一名。
它們與任天堂極為相似。(猜想這就是一開始的投影片意涵)
11:02 AM PDT- Bill Trennen, Miyamoto's spokesman, takes the atage, walking
through a demo of Brain Age. No sign of Miyamoto. Talks about calculations
and shows some gameplay and other activities. Looks promising, audience loves
it.
11:02 AM PDT- Bill Trennen, 宮本大神的發言人上台了。展示腦鍛。
沒有提到關於宮本大叔的訊息。談到計算以及遊戲玩法等等。看起來頗讚的,
在場觀眾看來都頗喜歡這款遊戲。
11L06 AM PDT- It is revealed that the US version of Brain Age will come with
a version of Sudoku. More gameplay footage is shown. The game is being played
vertically, so the screens are right alongside each other, left to right.
11:06 AM PDT- 證實了美版的腦鍛會內建數獨遊戲。展示更多遊戲內容。
這款遊戲要把主機轉過來橫著玩。
11:07 AM PDT- Jamil Moledina, Jeff Keeley, and Will Wright (!) take the stage
to test Brain Age in multiplayer competition.
11:07 AM PDT- Jamil Moledina, Jeff Keeley 以及 Will Wright (!) 上台,
以多人競爭的方式試玩腦鍛。
11:09 AM PDT- Trennon wins with a low score, but Wright has a Brain Age of
41. Audience laughs. Keeley's gets in the 60's, Moledina ends up with a 37.
11:09 AM PDT- Trennon 險勝,Wright 得到 41 分的腦力測定值,引來哄堂大笑。
Keeley 得到 60 分,Moledina 則拿到 37 分。
11:11 AM PDT- The four get into another Brain Age competition. Will Wright
wins this one. The contest concludes and Iwata returns to the stage.
11:11 AM PDT- 四個人接著又繼續戰下去。Will Wright 這次贏了。
比賽結束,岩田老大重回台上。
11:13 AM PDT- Explains how Brain Age is a "disruption".
11:13 AM PDT- 解釋腦鍛為什麼是個具顛覆性的產品。
11:15 AM PDT- Explains how he lets Nintendo of Japan employees take their
games home to test with their families. Brain Age is a big hit in this
manner. Explains that he wants us to take the game home to our families as
well.
11:15 AM PDT- 解釋他怎樣讓任天堂本社的員工將腦鍛帶回家去和家人互相測試腦力。
腦鍛以這樣的方式引起廣大迴響("hit"也有"賣座"的意思)。
解釋他也希望在場諸位也能把這套軟體買回家去和家人同樂。
11:16 AM PDT- Talks a bit about the Nintendo Wi-Fi connection, shows off
Animal Crossing and Mario Kart boxes. Seeks to make this Wi-Fi connection
seamless, with anyone around the world. Explains that Wi-Fi should be a
social network.
11:16 AM PDT- 講到 Nintendo Wi-Fi 連線服務,
展示動物之森和馬力歐賽車的外盒(?)。
嘗試要讓這項服務無縫化(直覺、容易使用)的用意。
解釋說無線網路也該是社交網路。
11:20 AM PDT- Says that no one wants to play Animal Crossing online, someone
has to come in and cut down all the trees. Audience laughs. One million
players have been reached online thus far across the board, Wi-Fi team is
very pleased. (And a picture of them is shown with a sign saying "Hi GDC from
Nintendo Wi-FI!" Iwata explains they wanted to come, but they were busy, what
with Metroid Prime Hunters being out and all.
11:20 AM PDT- 說到怎麼會有人想要在線上玩動物之森?路人會跑來然後把樹都砍光光。
聽眾笑了出來。百萬人次上線的成績讓 Wi-Fi 系統團隊感到非常開心。
同時秀出團隊的照片,上頭寫著「在場的各位大家好,任天堂 Wi-Fi 團隊拜見了!」。
岩田解釋說他們正忙於銀河戰士Prime獵人這款遊戲,以致無法親臨會場。
11:22 AM PDT- Trennon is coming back to demo Metroid. Speaks briefly about
the game. Three development team members are coming on-stage to test
multiplayer. Iwata expects to get "destroyed" in the game. They play the
game, with the four DS screens blown up on the big screen to show the action.
11:22 AM PDT- Trennon 又來了,來這邊做什麼?來這邊為玩家朋友展示銀河戰士啊!
簡略談了這款遊戲後,三名開發團隊成員上台測試多人模式。
岩田老大預料會在遊戲裡掛掉。眾人的遊戲畫面投現在大螢幕上。
11:25 AM PDT- Explanation of the graphics and weapons, while Trennon is
"destroyed". Shows the difference between characters. One of the development
team is wearing a shirt that says "The Hurt Is On". Audience laughs.
11:25 AM PDT- 說明畫面和武器系統,結果是 Trennon 被掛掉了。
說明不同角色的差異處。開發團隊成員之一穿著一件"The Hurt Is On"字樣的襯衫。
聽眾又笑開來了。
11:27 AM PDT- Trennon is now doing better in the game, and not merely getting
"destroyed". The Wi-Fi team member wins. (The shirt has influence!). Demo
concludes, Iwata takes the stage again.
11:27 AM PDT- Trennon 在遊戲當中漸入佳境,不再被掛掉。
最後開發團隊獲勝(是這件聖衣保佑嗎?)。
展示結束,岩田回來繼續演說。
11:29 AM PDT- Iwata explains how even grandmothers loves the DS, and talks
about Tetris DS and New Super Mario Bros.. Audience claps upon seeing Mario.
A new Zelda game is revealed for the DS, but uses an engine similar to Wind
Waker. It has touch-screen gameplay, cel-shaded graphics, anthe game has a
puzzle formula where what you draw on the bottom screen reflects to the top.
The game is officially called The Legend of Zelda: Phantom Hourglass.
11:29 AM PDT- 岩田解釋為什麼連阿嬤都愛玩 DS,
然後談到俄羅斯方塊DS版以及新超級馬力歐兄弟。
看到馬力歐的時候觀眾再次給予掌聲。
薩爾達傳說證實會在 DS 上推出一款新作,採用類似風之律動的引擎。
它將採用觸碰式玩法,有著卡通泫染風格的畫面,
遊戲當中會有一套解謎方式,要用到從下方螢幕畫出和上方螢幕相對應要素的玩法。
遊戲正式定名為:The Legend of Zelda: Phantom Hourglass
(薩爾達傳說:幻影沙漏) (試譯,非官方認可)
11:31 AM PDT- Iwata begins talking about the Revolution and how the concept
for the controller was originated. He explained that the controller had to be
wireless and approachable, and sophisticated and revolutionary. They drew up
sketches to get ideas and put them together. Fifteen people in all were
involved in its creation.
11:31 AM PDT- 岩田開始談及 Revolution 以及控制器。
他解釋控制器是以無線、易上手、精巧以及革命性的概念來設計。
他們將概念圖描繪出來後實作出這樣的東西。場中有十五個人正聚精會神於它的設計。
11:33 AM PDT- A picture of Miyamoto is shown as Iwata continues his
presentation. The Metroid Prime creator didn't seem so crazy about the
Revolution controller, thus the idea for the additional plug-in for control.
Prototypes for the controller are shown, and then the final version,
originally shown at the TGS.
11:33 AM PDT- 在岩田老大繼續演說的同時,螢幕上秀出一張宮本茂大叔的照片。
銀河戰士的作者,
看來似乎並不對 Revolution 這樣採用附加元件方式設計的控制器感到熱衷。
控制器最初的原型秀出來後,然後秀出最終完成的版本,
這在東京電玩展已經展示過了。
11:35 AM PDT- Iwata talks about the new interface of the controller and how
easy it is to use, and how expensive it was to get it developed.
11:35 AM PDT- 岩田談到控制器的新介面以及它如何的好用,還有開發它時耗費鉅資。
11:38 AM PDT- Speaks of "disruption" again. Talks about expensive console
games, for $50-$60. Such high-budget games require more time and more people
to work on. Licensing keeps costs high, too. Talks about how graphics
shouldn't be the high concentration, like most developers are doing.
11:38 AM PDT- 繼續重提「顛覆性」。談到昂貴的遊戲價位。
列出高昂預算的遊戲作品,使得人們必須花更多時間和人力去開發。
授權費用也是使得遊戲昂貴的因素之一。
業界不該如現在這樣一味追求、鑽營圖形表現。
11:41 AM PDT- The new Mario and Metroid will be games to be played in a whole
new way. Says the Nintendo download service is comparable to Apple's I-Tunes
service. The download service will act as a virtual console, with all sorts
of different classic games to choose from.
11:41 AM PDT- 馬力歐和銀河戰士新作將會有嶄新的玩法。
任天堂的下載服務會類同於 Apple iTunes 商店那樣的模式。
下載服務會以虛擬遊樂器主機的方式運作,提供多種的經典遊戲。
11:44 AM PDT- The appeal is wanting to be spread between new and old players
alike, and the download service should appeal to both. Nintendo is committed
to making games fun for everyone. They are making sequels, but new IP's will
also be produced. They've disrupted handheld gaming and wireless gaming, but,
in a few weeks (E3), they will disrupt the console one as well. Keynote
concludes. Loud applause.
11:44 AM PDT- 這項服務的訴求在於兼顧不同世代的玩家族群,
下載服務應該兼顧“新”玩家及“老”玩家。
任天堂做的遊戲,是要能娛樂每個人的遊戲。
不但要製作續作,更要積極推出新作。
任天堂已經顛覆了掌上型遊樂器以及無線網路遊戲,
然而,
幾週過後(E3),
任天堂還會顛覆電視遊樂器。
演講結束。
掌聲雷動。
At the conclusion of the keynote, attendees got a limited edition copy of
Brain Age of their very own to play.
演說結束後,與會者皆獲得一片限量版的腦鍛。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.198.11.50
※ 編輯: hiroshiyui 來自: 60.198.11.50 (03/24 05:05)
推
03/24 05:10, , 1F
03/24 05:10, 1F
推
03/24 05:42, , 2F
03/24 05:42, 2F
推
03/24 06:17, , 3F
03/24 06:17, 3F
推
03/24 06:59, , 4F
03/24 06:59, 4F
→
03/24 07:20, , 5F
03/24 07:20, 5F
※ 編輯: hiroshiyui 來自: 60.198.11.50 (03/26 00:14)
Nintendo 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
11
20
46
97