[問題] 一個笨問題- -a

看板NSwitch (任天堂Switch)作者 (雨中點菸...)時間18年前 (2007/08/21 18:57), 編輯推噓2(2013)
留言15則, 5人參與, 最新討論串1/1
薩爾達的字幕可以調成日文嗎? 在台灣買的應該不是美版吧= =" 看到英文突然不會玩了... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.82.40

08/21 19:02, , 1F
只有字幕是英文嗎???
08/21 19:02, 1F

08/21 19:04, , 2F
沒注意語音..看到英文整個很陌生 就先關機了orz
08/21 19:04, 2F

08/21 19:05, , 3F
日版的不是該都日文 莫非有英文@@"
08/21 19:05, 3F

08/21 19:07, , 4F
薩爾達只有純英文版和純日文版,目前出現過沒有合版的
08/21 19:07, 4F

08/21 19:06, , 5F
- -a 我去查了官網 標題也是英文 日版不是應該是ゼルダ?
08/21 19:06, 5F

08/21 19:07, , 6F
選單之類的東西是英文還是日文...感覺是美版喔
08/21 19:07, 6F

08/21 19:08, , 7F
而且薩爾達系列從來都沒有語音,都是狀聲詞
08/21 19:08, 7F

08/21 19:10, , 8F
T_T 這樣玩起來沒有薩爾達的feel啊...
08/21 19:10, 8F

08/21 19:11, , 9F
我是指英文字幕..
08/21 19:11, 9F

08/21 19:12, , 10F
美日版遊戲內的標題是不是一樣都是英文啊?
08/21 19:12, 10F

08/21 19:20, , 11F
日版是日文...美版是英文...不然幹麻分每日版阿=.=
08/21 19:20, 11F

08/21 19:20, , 12F
噗...打錯字..是"美.日版"
08/21 19:20, 12F

08/21 21:06, , 13F
標題都是寫Legend of Zelda,但盒子是寫ゼルダ
08/21 21:06, 13F

08/21 21:06, , 14F
我覺得怎麼可能會不知道自己是買美還日...
08/21 21:06, 14F

08/21 21:07, , 15F
日機只能玩日版,美版只能玩美版,機器什麼版總該曉得吧
08/21 21:07, 15F
文章代碼(AID): #16oiKnec (NSwitch)
文章代碼(AID): #16oiKnec (NSwitch)