一句很機車的轉播

看板MLBGAME (MLB 遊戲)作者 (COPD)時間18年前 (2007/12/13 13:09), 編輯推噓12(1205)
留言17則, 12人參與, 最新討論串1/1
前幾天在打MVP的時候 我的一朗打出一個投手方線很強勁的平飛球 結果硬是被Piror反手接殺 這時候轉播說了一句很長的話 然後最後一句是「....Happy Birthday」 聽起來真的超賤的 有大大知道全文嗎? 因為真的很長串....... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.127.130

12/13 14:02, , 1F
並無不當...
12/13 14:02, 1F

12/13 15:24, , 2F
我有聽到never in doubt 不知道啥意思.不知道有沒有拼錯
12/13 15:24, 2F

12/13 15:58, , 3F
我都是在投手強襲球被接到時聽到這句
12/13 15:58, 3F

12/13 16:23, , 4F
失投球沒揮是不是會說Oh~that's fat,the pitcher made
12/13 16:23, 4F

12/13 16:24, , 5F
a mistake but the hiter can't get wood on it..
12/13 16:24, 5F

12/13 16:26, , 6F
揮空會說that...that's an ugly swing
12/13 16:26, 6F

12/13 17:06, , 7F
那個球評真的很機....
12/13 17:06, 7F

12/13 17:24, , 8F
Wow the pitcher caught the ball right in his glove
12/13 17:24, 8F

12/13 17:25, , 9F
Happy Birthday.......... Kind of things like this
12/13 17:25, 9F

12/13 19:03, , 10F
教練被趕出場時印象中球評還說送他去洗澡
12/13 19:03, 10F

12/13 20:07, , 11F
好像是說投手只是出自本能的防衛,結果把球接住了
12/13 20:07, 11F

12/14 03:31, , 12F
而且賤的句子只有玩家打擊才會出現XD
12/14 03:31, 12F

12/15 13:24, , 13F
樓上上上 應該是指讓教練回去沖冷水冷靜(我的解讀)
12/15 13:24, 13F

12/17 01:12, , 14F
我認為最賤的句子就是"Un~~(破音)believible catch"
12/17 01:12, 14F

12/17 01:13, , 15F
=.=" 不知道有沒有拼錯XD
12/17 01:13, 15F

12/17 01:14, , 16F
每次聽到就很X 囧
12/17 01:14, 16F

12/22 00:01, , 17F
推樓上 同感
12/22 00:01, 17F
文章代碼(AID): #17OBwUz4 (MLBGAME)
文章代碼(AID): #17OBwUz4 (MLBGAME)