[閒聊] 車長接受Sheep Esports專訪
本篇文字稿為AI翻譯 完整內容請看下方影片
https://i.imgur.com/N1k0IyZ.jpeg

CFO Driver to 西方粉絲:
「請大家期待我們在世界賽上的表現!我一直在很認真地思考我的慶祝舞蹈—這有點困難。
」
「我希望在世界賽的舞台上做一些更盛大的表演,所以我一定會努力想出一些有趣的東西。
」
https://bit.ly/47rsbkk
CFO上路選手 Driver:「人一定要有夢想。我們會抱持著這樣的信念繼續前進。」
「世界賽就是有一種令人望而生畏的感覺。它是最大、最艱難的賽事,和 First Stand 以
及 MSI 非常不同。」
https://youtu.be/05skGvguZWE
臺灣正在崛起,中信飛牡蠣(CTBC Flying Oyster, CFO)在瑞士輪階段的首場比賽中擊敗
Fnatic,展現了他們的實力。
肩負著英雄聯盟太平洋聯賽(LCP)的希望與夢想,CFO 目前以 1 勝 0 敗的戰績前進,但
必須為他們在 2025 年世界賽的下一場比賽做好準備。
在瑞士輪階段開賽前的一次獨家採訪中,上路選手 Driver接受了 Sheep Esports 的訪問,
討論了世界賽前的壓力、唱歌,以及承載太平洋賽區希望的心情。
很高興在溫哥華之後再次見到你!你近況如何?隊伍為世界賽的準備進行得怎麼樣了?
Driver:「在北京這裡過得還滿舒服的
食物和飯店都很不錯。
我想說感覺幾乎和家裡一樣,或許還更好一點。訓練方面也還算順利。」
我聽說你最近一直在練習英文。你覺得有進步嗎?還是說還在努力的階段?
Driver:「我一直在努力,但英文有點難,因為我還有很多詞彙需要學習,而且我的聽力和
理解能力還不是那麼好。
同時我也在學日文,所以現在要處理的事情很多。我覺得還需要一些時間。」
今年在世界賽上,你將在峽谷內外與 Taki 一較高下。他以表演力十足而聞名。
對於要和他競爭「最佳表演者」的壓力,你感覺如何?
Driver:「我們早在 LCP 賽區就交手過了,我得說他是一位非常有天賦的舞者。
我沒有那種天賦等級 — 他真的非常專精於那個領域。」
這將是你們今年第一次進行單局勝負制(BO1)的比賽。
你對此有何感覺,尤其是你還跟 Rest 輪流上場?
Driver:「就準備方面而言,主要是在決定誰更擅長打 BO1。
我們打 BO1 並不需要很廣的英雄池,所以我們可能會根據訓練賽和練習的結果來決定。」
這一次,很多人不再只將你們視為弱者(underdogs)而已。
回到溫哥華時,你提到了想要打破 LCP 賽區的八強魔咒。你對這次在北京舉辦的世界賽有
什麼期望?
Driver:「就是一步一步來。
我們會努力保持信心並擁有更多的毅力。這絕對不會很容易—老實說,會非常困難—但我們
不應該認為這是不可能的。」
你這次的回答似乎更謹慎了。
你是想避免立 Flag嗎?還是你的教練告訴你要更謹慎,不要聽起來太過誇耀?
Driver:「世界賽就是有一種令人望而生畏的感覺。它是最大、最艱難的賽事,和 First S
tand 以及 MSI 非常不同。」
你對世界賽是感覺更緊張還是更興奮?
Driver:「我肯定比打 First Stand 或 MSI 時緊張得多。
隊伍太多了,加上瑞士輪的賽制,有很多未知的變數。
所以真的是一步一步來。
不過我仍然很期待,只有當我真正踏上舞台時,我才會知道我到底是緊張還是不緊張。」
需要什麼條件才能讓你在賽後唱歌?
Driver:「你得想辦法讓我失去羞恥心。那種事對我來說太害羞了。
但我得說,上次你問我這個問題時,我的歌唱技巧還很菜。我真心覺得從那之後我進步了很
多。」
我看了一些你唱歌的影片。你唱得非常好。你需要對自己有信心。
Driver:「我跟你說,我看了網路那些評論,我不得不說,我破防了。
從那之後,我只要有休息時間,就會跟我哥一起練習,他給了我很多建議。
我真心認為我下次唱歌的時候,聊天室會稱讚我,而不是嘲笑我了。」
對於自 MSI 以來開始支持你們的西方粉絲,你有什麼想說的嗎?
Driver:「請大家期待我們在世界賽上的表現!我一直在很認真地思考我的慶祝舞蹈—這有
點難。
我希望在世界賽的舞台上做一些更盛大的表演,所以我一定會努力想出一些有趣的點子。」
非常感謝你今天撥冗接受採訪。我祝你一切順利,並會為 CFO 和 LCP 賽區加油!
Driver:「非常感謝你們的支持。我們一定會努力朝著那個目標前進,儘管會非常困難。
不過,人一定要有夢想,所以我們會抱持著這樣的信念繼續前進。」
--
https://i.imgur.com/CEEH8Am.jpeg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.79.87.188 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/LoL/M.1760531405.A.83B.html
→
10/15 20:30,
1天前
, 1F
10/15 20:30, 1F
推
10/15 20:33,
1天前
, 2F
10/15 20:33, 2F
推
10/15 20:38,
1天前
, 3F
10/15 20:38, 3F
推
10/15 20:41,
1天前
, 4F
10/15 20:41, 4F
→
10/15 20:56,
1天前
, 5F
10/15 20:56, 5F
LoL 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章