[英雄] League Judgment - Maokai 譯
樹人自翻...我也不是外文系的...翻超久的...
好像還是有些地方不通順。
希望大家還看的懂...有願意告知翻譯錯誤的也歡迎釘正...
好想要超萌小樹阿....
Candidate: Maokai
Date: 14 February, 21 CLE
Observation
A frenzy erupts on the Twisted Treeline. Saplings scurry in every direction,
detonating in multicolored explosions of arcane energy. League Champions and
summoners alike rush onto the field to contain an uprooted tree that is not
only moving, but also attacking everything in sight. The tree is visibly
confused over his violent birth into awareness, and he involuntarily conjures
an arcane storm of magic. The storm grows as it absorbs energy from the magical
and physical attacks being directed at the verdant force, until suddenly the
torrent explodes with enough power to kill everyone present.
扭曲叢林瘋狂爆發了。
樹苗往各個方向亂竄,在五光十色的奧術能量的爆發下引爆。
聯盟英雄和召喚師們都被這塊區域中一種連根拔起的樹突然襲擊,
這種樹不只是會移動,還會攻擊在視線內的一切目標。
這樹很明顯的對自己暴力出生感到疑惑警戒,
他不由自主地召喚出一個神秘的魔法風暴。
風暴增長,因為它吸收了嫩綠的力量以及法術和物理攻擊的能量,
直到洪流突然爆炸的力量足足夠殺死在場的所有人。
A bright orange light falls over the scene as Kayle appears, shielding the
group from death. As the dust clears, the tree is contained in an earthen dome
by League representatives, and immediately whisked away to the Institute of War
for further examination.
當凱爾出現,一道明亮的橙色光落在場上,保護了整群人避免死亡。
這樹被聯盟代表用一個土製的容器包住,並立刻送往戰爭學院做進一步的檢查。
Reflection
The room Maokai found himself in was cavernous, with a reflecting pool
stretching across the entire expanse of the floor. A human adorned in flowing
purple robes stood in the middle of the room, reflections of light from the
pool dancing across her.
Maokai發現自己的房間是個洞穴,裡面的反映池無垠的綿延橫跨整個地表。
一個人類穿著彷彿流水般紫色的長袍,站在屋子的中間,
從水池反射出來的光芒彷彿跳舞般穿透了她。
“An honor to make your acquaintance.” The woman bowed deeply, admiration
glowing in her eyes as she beheld the treant. “I shall be administering your
judgment for entry into the League.”
“能跟你認識,是一種榮譽。”女人深深鞠了個躬, 她以欽佩的眼神看著這樹精。
“我應該執行你的判決因為你闖入了聯盟。”
Maokai exploded into a rage. "Judgment? You humans woke me, and created this
abomination of life, and now you stand and judge me?"
Maokai勃然大怒的爆發了。
“判決?你們人類把我吵醒,創造了這個令人憎惡的生活方式,現在你有立場判決我?”
The summoner did not respond. She raised her arms and muttered an incantation
under her breath. The floor swam beneath him, and suddenly the room dissolved
away.
召喚師沒有反應。 她舉起她的胳膊,並且在她的呼吸之下嘟囔了咒語。
在他身下的地板開始由走,房間突然溶解掉了。
His roots tingled with familiarity as he found himself standing in a large
expanse of trees. The forest around him stood tall, with strong trunks and
leaves of every color - this was his home as it had existed eons ago. He ached
for what was long passed.
他的樹根刺痛與熟悉,他發現自己站在遼闊的樹林中。。
站在他周圍的森林高大,帶著強壯的樹幹以及充滿各種顏色的樹葉
----這是他的家,因為它已存在億萬年前。他為這古早的過去疼痛難忍。
Suddenly, the surrounding terrain exploded. The ground surrounding Maokai sunk
and bubbled in grotesque ways. Vegetation as far as the eye could see began to
melt with a sickening hissing sound. Humans were running panicked through the
forest under a rain of bullets and chemicals. A boy fell to the ground, struck
by a stray bullet. The summoner and Maokai were invisible to the chaos erupting
around them, but somehow the boy looked straight at them, the life in his
bright eyes quickly fading.
突然,周圍的地形發生了爆炸。
Maokai周圍的地面下沉還以怪誕的方式冒著泡泡。
只要眼睛能看到的植被,都發出一種令人作嘔的噝噝聲開始融化。
人類在子彈和化學雨之下恐懼的跑離森林。一個男孩被流彈擊中,倒在地上。
在他們周圍爆發的混亂中召喚師和Maokai是隱形的,但不知何故男孩直直的看著他們,
男孩他明亮的眼神迅速褪色了。
The ground below Maokai changed again, accelerating until it became a blur.
Maokai stood, trembling, as the scenery assaulted all his newfound senses. The
acrid odor of trees melting in a pool of acid. A beautiful island the color of
the sky splitting asunder into three. A beautiful, ancient city of white quartz
twisting into itself in impossible ways, defying the laws of time and space.
Maokai下方地面再次改變,加速變化直到它成為一道殘影。
Maokai站著,渾身發抖,這景象襲擊了他所有新獲得的感官。
樹木熔化在酸液池裡發出的刺鼻氣味。
一個美麗的島嶼天空的顏色卻分裂成三種。
一個美麗,古老的城市用一種不可能的方式扭曲自身的白色水晶,
無視時間和空間的定律。
Maokai closed his eyes, weary. The League must have assumed they were showing
him something new, but it was nothing he hadn’t already known. He had stood
for centuries, absorbing the pain and sorrow from the abuses wrought upon the
land and the life in its soil.
Maokai閉上了他的眼睛,疲倦。
聯盟一定是認為他們為他展現了新的東西,
但是早就沒有東西是他所不知道的了。
他已經站立著好幾個世紀,吸收著在他領土生活上加工的痛苦和悲傷。
The summoner spoke quietly, holding the scene that flashed before them in
reverence. “We do not ask for any of this, yet it is brought upon us by those
who would do evil. By joining the League, you can help us prevent these things
from happening.”
召喚師崇敬的拿著剛才閃現出來的景象悄悄地說著。
“我們沒有任何要求,但這是那些會做壞事的人將會帶來的。
只要加入聯盟,你可以幫助我們防止這種情況發生。“
Maokai’s disgust had not subsided. “You humans are the ones who are causing
this. You ask me to feel for you when all I see is the hatred you bring onto
yourselves. When you see your children being overrun with weapons, I see the
fallen trees carved into your instruments of destruction. I see the land which
has existed before you and which will continue to exist after you suffer for
your petty squabbles.”
Maokai的厭惡並沒有消退。
“只有你們人類會造成這樣的。
你問我感覺如何?
當所有我看到的都是你們自己的仇恨,
當你看到你的孩子被武器蹂躪,我看到倒下的樹木雕刻成你們破壞用的儀器。
我看到土地在你們到來之前就已經存在了,而且在你們爭吵受苦之後還會繼續存在。“
“Knowing all this, would you still choose to go back?" She asked.
“知道了這一切,你還是選擇回去嗎?”她問道。
The treant hesitated, surprising himself.
樹人猶豫了一下,這遲疑連自己也感到驚訝。
“Or will you continue to stand, impassively, believing that you can affect
none of this?”
“還是你會繼續站在那邊,面無表情,相信你對這些無法造成任何影響?”
Her accusatory tone snapped him from his momentary hesitation. "Your wars are
no concern of mine. You deign to awaken me to the pain you humans suffer, but
before you gave me this curse I already knew your pain and suffering. When the
earth absorbs the blood of your children, it cries. I have withstood this
longer than you can even imagine. We of the earth do not feel, and thus I am
not of the conviction to change how you humans live or die."
因為他短暫的猶豫,她以苛責的語氣呵斥著他。
“你的戰爭不甘我的事情。你屈尊喚醒我讓我承受你們人類的痛苦,但在你給我這詛咒之前
,我早就已經了解你們的痛苦和折磨。當大地吸收著你孩子們的血液,大地在哭喊。
我早就長久的承受住你所不能想像的一切。
大地沒有感覺。因此,我不會定罪去決定你們人類的生與死。”
The summoner's eyes darkened. It was not the response the League wanted, but it
was the only one they were going to get. “Then what will you do?”
召喚師的眼睛變暗。這不是聯盟所希望的回答,但它是唯一的一個,他們一定要取得的。
“然後呢,你要做什麼?“
“I will walk this path until you can turn me back, as promised.” He paused,
and one could swear that something akin to a smile twisted the tree’s mouth. “
Until then, I will punish you magic users with these hands you were kind enough
to bestow upon me.”
“我會繼續走下去,直到你可以把我變回去,當作一個承諾。“
他停頓了一下,看見的人都可以發誓,樹木的嘴巴扭曲露出像是笑容的表情。
“在那之前,我會用你賜與我的這雙手去懲罰你們這些魔法使用者。“
Composing herself, the summoner expelled the illusion with a sweep of her
hands. "Very well. That is your answer." She turned on her heel and walked away
without another word.
召喚師她平靜了下來,把她的手上幻象散去。
“很好,這是你的答案。”
她踏出了她的步伐,不說二話的走了出去。
Maokai watched her go, impassively. He noticed the young boy's blood from the
illusion lingering in a puddle on the floor, though the body had been whisked
away. The treant started to walk past it, but suddenly stopped and turned.
Maokai面無表情的看著她離開。
他注意到幻覺中那年輕男孩的血,就像是地板上的泥巴般揮之不去。
雖然那屍體已經被揮去。
樹精想要走過去,但他突然停了下來,然後轉身。
With slow, deliberate movements, he yanked off a chunk of his roots and laid
them gingerly in the pool of blood. The roots began to absorb the blood, slowly
at first, and then desperately, as if the blood could not be held back. The
roots jumbled together into a mess of knots, and then a sapling emerged. It
looked up at him with innocent eyes.
隨著蓄意緩慢的動作,他抽出了他的樹根,並戰戰兢兢放置在血泊中。
根開始吸收血液,剛開始非常緩慢,然後突然轉為猛烈,彷彿血液不能夠被保留。
根部雜亂的聚集在一起變成一個亂七八糟的疙瘩,然後一個樹苗湧現了。
它用著無辜的眼神看著他。
Another chance at life. Something inside the ancient tree moved, though what it
was he had no idea.
另一種生活的機會。
古樹內有某種東西被感動了,雖然他不知道這是什麼。
He knew that someday he would return to stillness, but things would never be
the same.
他只知道,有一天他會返回到寂靜,但事物絕不會跟以前一樣了。
--
諸君,我愛動漫。 諸君,我最愛2次元了。
我喜歡Saber;我喜歡澤近愛理;我喜歡小鏡;我喜歡雪莉露
我喜歡小森霧;我喜歡凌波零外面綁著一些繃帶。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.33.115.199
※ 編輯: mugenji 來自: 114.33.115.199 (10/11 00:27)
推
10/11 00:25, , 1F
10/11 00:25, 1F
推
10/11 00:27, , 2F
10/11 00:27, 2F
推
10/11 00:27, , 3F
10/11 00:27, 3F
推
10/11 00:28, , 4F
10/11 00:28, 4F
推
10/11 00:29, , 5F
10/11 00:29, 5F
→
10/11 00:29, , 6F
10/11 00:29, 6F
推
10/11 00:31, , 7F
10/11 00:31, 7F
推
10/11 00:33, , 8F
10/11 00:33, 8F
推
10/11 00:43, , 9F
10/11 00:43, 9F
推
10/11 00:49, , 10F
10/11 00:49, 10F
推
10/11 00:49, , 11F
10/11 00:49, 11F
→
10/11 00:50, , 12F
10/11 00:50, 12F
推
10/11 00:50, , 13F
10/11 00:50, 13F
推
10/11 00:52, , 14F
10/11 00:52, 14F
→
10/11 01:20, , 15F
10/11 01:20, 15F
→
10/11 01:20, , 16F
10/11 01:20, 16F
→
10/11 01:25, , 17F
10/11 01:25, 17F
推
10/11 01:26, , 18F
10/11 01:26, 18F
→
10/11 01:38, , 19F
10/11 01:38, 19F
推
10/11 01:51, , 20F
10/11 01:51, 20F
推
10/11 02:17, , 21F
10/11 02:17, 21F
噓
10/11 02:19, , 22F
10/11 02:19, 22F
推
10/11 02:22, , 23F
10/11 02:22, 23F
→
10/11 02:24, , 24F
10/11 02:24, 24F
→
10/11 02:25, , 25F
10/11 02:25, 25F
→
10/11 02:25, , 26F
10/11 02:25, 26F
推
10/11 02:29, , 27F
10/11 02:29, 27F
推
10/11 02:39, , 28F
10/11 02:39, 28F
推
10/11 03:46, , 29F
10/11 03:46, 29F
推
10/11 06:20, , 30F
10/11 06:20, 30F
推
10/11 08:28, , 31F
10/11 08:28, 31F
推
10/11 10:13, , 32F
10/11 10:13, 32F
LoL 近期熱門文章
40
57
PTT遊戲區 即時熱門文章