[轉錄] AIR -the 1000th summer- 7/17

看板LeafKey作者 (尋找持有羽翼的少女)時間22年前 (2002/12/23 10:58), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Transfinite 信箱] 作者: DreamsInWind.bbs@bbs.gamer.com.tw 標題: AIR -the 1000th summer- 7/17 時間: Mon Dec 23 10:58:24 2002 作者: UlyssesLin (正因不會發生,才叫奇跡) 看板: JPC-Game 標題: AIR -the 1000th summer- 7/17 時間: Sat Nov 2 19:06:58 2002 7月17日(月)/鳥 我在等著那女孩。 在等的期間,我想了許多事。 我是烏鴉。 烏鴉是鳥。 感覺上女孩子應該不是鳥。 記得好像是個叫做「人」的東西的同夥。 人沒有翅膀,也沒有羽毛。 記得這是我媽媽在好久以前告訴我的。 飾羽是『頭髮』,翅膀是『手』,用來破風遨翔的羽毛是『手指』,喙是…。 ………。 反正,人是不會飛的。 而鳥可以在天空遨翔。 不過,遨翔是指什麼啊? ………。 搞不太懂。 踏踏… 我聽到那女孩的腳步聲了。 因為我一直等了滿久的了,所以現在很高興。 我靠了過去。 走走… 【みすず】「啊…」 【みすず】「好棒喔,你記得我的臉啊。」 【みすず】「好可愛好可愛。」 (摸摸)。 真舒服。 被摸完後,我被放在她的肩上。 是我相當喜歡的位置。 【みすず】「嗯…?」 她的眼睛看著遙遠的地方。 【みすず】「那個人是誰啊?」 【みすず】「坐在我平常看天空的地方。」 【みすず】「是沒看過的的人呢。」 她靠了過去。 【みすず】「帶著好大的包包喔。」 【みすず】「似乎不是這個鎮上的人。」 她畏畏縮縮地逐漸靠近過去。 那東西身體的顏色和我一樣。 他的飾羽…不對,頭髮很短。 是男人嗎?還是男孩子? 不太清楚。 【みすず】「午安。」 ………。 【みすず】「這個人睡著了耶。」 (戳戳)。 她用手指戳著他。 【みすず】「早安。」 【みすず】「嗯-,沒醒耶。」 【みすず】「該怎麼辦呢?」 【みすず】「這裡吹得到風,還滿涼爽的。」 【みすず】「所以坐在他旁邊也無所謂吧。」 她碰一聲地坐在他隔壁。 【みすず】「嗯,好涼喔。」 她的頭髮被風吹了起來。 看起來真的漂亮到像是羽毛一樣。 她一直吹著風。 一直等著在一旁彎著身子的某人醒來。 但再怎麼等,那個人還是沒醒來。 終於。 黃昏了。 天色逐漸改變… 【みすず】「夕陽真漂亮呢。」 待在這個不知道是誰的人身邊,她似乎挺高興的。 【みすず】「啊,有小孩在玩耶。」 在她面向的前方。 相當遙遠處。 那看起來似乎連到某處,又像哪裡都去不了的… 在那端點,有兩個小小的身影。 是男孩子和女孩子。 【みすず】「好像挺快樂的樣子…」 她一直盯著他們看著。 【みすず】「要是能像他們那樣開心地玩樂就好了。」 其中一個影子往這邊揮著手。 【みすず】「掰掰~」 她也招手了回去。 那兩個小小的身影開始移動了。 開始走向無盡遙遠,永無止境的路。 毫不畏懼於在前方等著的事物地前進著。 那一定是我所沒有的東西。 我感覺到翅膀在抖動著。 她一直目送著那兩個身影離去。 ………。 【みすず】「唉…結果那個人一直都沒醒耶。」 【みすず】「他有地方回去嗎?雖然我是丟下他不管了啦…」 【みすず】「不過那是因為再怎麼弄,他都不醒過來啊,所以只好放著他繼續睡下去了。」 【みすず】「反正現在這個季節這樣應該也不會感冒吧。」 【みすず】「明天再去看看吧。」 轟隆隆隆… 低沈的響聲… 我擺好了架勢。 昨天聽見這個聲音後,敵人就出現了。 【みすず】「啊,媽媽回來了。」 【みすず】「今天比較早呢。」 【女】「我回來啦。」 …果然還是出現了。 【みすず】「妳回來啦。」 【女】「………」 【みすず】「妮哈哈!」 【女】「還在啊…」 【みすず】「嗯?什麼啊?妳在說什麼東西啊?」 【女】「不要想裝可愛混過去。」 【女】「我是指妳待在肩膀上的那個不吉利的生物!」 【みすず】「不吉利?這孩子在了以後都是發生好事耶。」 【みすず】「像是沒睡過頭啊,沒有遲到啊,沒被老師責備啊。」 【女】「這些全都是理所當然該辦到的事吧?」 【みすず】「是、是這樣嗎-…?」 【女】「不過,牠還跟妳真親近呢…」 【女】「一般烏鴉是不會這麼親近人的。」 【みすず】「因為我們是朋友啊。」 【みすず】「妮哈哈!」 【女】「………」 【女】「妳就這樣把牠放在肩上在外面走啊?」 【みすず】「嗯。牠一直都跟我在一起。」 【女】「這樣會被說閒話的。」 【みすず】「會嗎-?」 【女】「還是沾點麵粉裝成鴿子吧。」 【みすず】「哇,不可以這樣做啦!」 【女】「為什麼?白白的比較可愛吧?」 【みすず】「黑黑的就可以了。牠本來就是這樣子啊。」 【女】「話是這麼說,可是帶著烏鴉出門總是個問題啊。」 【女】「打個比方好了,如果妳看見背著佛壇在走的人,妳會避開他吧?」 【みすず】「是會避開沒錯…」 【女】「我也不想被附近的人傳些奇怪的謠言。妳不想過得平穩一點嗎?」 【女】「哪,觀鈴。好好想想之後跟我說吧。」 【みすず】「嗯-…」 【みすず】「要是被傳奇怪的謠言會很麻煩的…」 【女】「沒錯沒錯,我會很困擾的。」 【みすず】「而且媽媽都已經很努力地在工作了。」 【女】「嗯嗯。我是真的很認真在打拚的(註:台語)。」 【みすず】「可是,我還是想跟這孩子在一起…」 【女】「不行!!妳有沒有在聽我說話啊------!!」 【みすず】「哇,生氣了…」 【女】「哈啊…哈啊…」 【女】「跟個白癡一樣…」 【女】「下次再讓我看見那隻烏鴉,我真的會把牠染成鴿子喔。」 她總算消失到某處去了。 【みすず】「怎麼辦,真傷腦筋…」 明明敵人已經消失了,女孩還是一副快哭的樣子。 一定是相當棘手的敵人。 怎麼辦…。 【みすず】「我只能跟你在這個房間見面嗎?」 【みすず】「我才不要這樣躲躲藏藏的。」 【みすず】「果然還是得讓媽媽答應才行。」 【みすず】「觀鈴,加油吧!」 【みすず】「喔--!」 她舉起了手。 似乎是打算自己一個人面對敵人吧。 【みすず】「可是,今天已經好想睡了…」 【みすず】「明天再去吧-。」 似乎已經放棄了。 【みすず】「晚安。」 她橫躺著,之後就一動也不動了。 似乎是睡著了吧。 ………。 我該怎麼辦? 在有著方形天空的地方被稍微開了一點縫隙。 啪沙… 我跳了上去,試著從那縫隙出去。 咚! 地面突然變低,讓我嚇了一跳。 我站了起來,繼續走著。 走走… 叩! 嘴巴好像撞到了什麼東西。 小心一點吧。 走走… 叩! 路途真是遙遠。 這裡是她的巢。 也是我的巢。 住起來很舒服。 可是,那個可怕的女敵人也在一起。 ………。 總覺得好像搞錯了什麼。 還是盡可能不要再被她發現了。 差不多該回去了。 我又走回到黑暗之中。 頭上是剛剛通過的縫隙。 ………。 …上不去。 走走… 沒辦法,我回到了巢前。 沒有其他入口嗎? (四處看看)。 雖然沒看見,但還是努力找看看吧。 我在更低的地方找到了更小的縫隙開著。 啪沙! 我從那裡潛進去。 【聲】「嗯?好像在客廳有個『啪沙!』的怪聲音?」 【聲】「是什麼咧是什麼咧?」 討厭的感覺… 逃吧。 走走… 啪! 撞到了牆壁。 四周都是牆壁。 【女】「好可怕,有個奇怪的東西!」 是那個女敵人。 被抓到了話一定會被吃掉的。 腦中浮現了非常可怕的事。 =================幻想分隔線=============== 那女人的口中跑出我的腳。 【女】『好吃好吃。』 =================現實分隔線=============== (戰慄貌) 全身的羽毛都嚇到立了起來。 不想點辦法的話…。 【女】「仔細一看,搞什麼,是這傢伙啊…」 【女】「可是晚上在家中遇見烏鴉比黑貓在眼前走過還不吉利呢…」 【女】「好了…該怎麼辦呢…」 怎麼辦… 我用兩邊的羽毛遮住臉。 看不見那個女敵人了。 這樣就可以安心了。 【女】「搞什麼,這傢伙?…想保護臉部嗎?」 【女】「嘿!」 我被抓起來,羽毛被硬拉開了! 【女】「晚安哪~」 我和她對看著…。 恐怖到爆了。 這麼一來只能攻擊眼睛了。 噗刺! 【女】「呀啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊-------!!」 趁現在快逃。 走走… 【女】「喂!給我等一下------!」 (抓)! 被抓到了…。 啪沙啪沙! …沒辦法掙脫。 周圍變亮了。 【みすず】「怎麼啦,媽媽?」 是她。 【みすず】「哇…」 她和被敵人抓住的我四目相對。 【みすず】「不可以欺負牠啦!」 【女】「牠又往我眼睛刺下去了啦!」 【女】「第二次了!第二次!!」 【女】「既然這樣就把牠的鳥嘴給砍下來讓牠變得跟人一樣臉平平的。」 【みすず】「不可以這樣做啦!」 【女】「是嗎?那妳是說就算我失明也無所謂嘍?」 【女】「真是個過份的女兒呢…」 我突然在空中被鬆開了。 啪沙! 勉強沒有仆地地降到了地上。 【みすず】「來來來。」 她對我招著手。 我一過去,就被她抱了起來。 【みすず】「我知道了。」 【女】「知道什麼?」 【みすず】「一定是因為媽媽妳都一直在生氣,所以牠誤認妳是敵人了啦。」 【女】「是敵人沒錯。」 【みすず】「所以啊,媽媽妳就跟牠表示友好嘛。」 【女】「不要。」 【みすず】「拜託啦。」 【女】「就說不要了。」 【みすず】「拜託啦…」 【女】「妳要我說幾次不要才聽得懂啊?妳這白癡。」 【みすず】「我是白癡…」 【女】「沒錯。妳這個白癡。」 【みすず】「吼、吼喔…」 叩! 【みすず】「好痛喔…」 【みすず】「可是…這樣家人會變多啊。」 【女】「不要再增加了。」 【みすず】「哎唷…媽媽妳真頑固耶…」 【みすず】「這樣的話,那我就跟這孩子一起離家出走。」 【女】「說什麼傻話啊。妳有地方可以去嗎?」 【みすず】「無所謂。」 【みすず】「那,媽媽。受您照顧了。」 【女】「啊啊。妳就慢慢去鬧吧。」 【みすず】「嗯。掰掰。」 她轉身過去,離開了那裡。 之後到了外面。 【みすず】「唉…怎麼辦?」 【みすず】「雖然意氣用事地這樣出來了…」 【みすず】「嗯-…」 【みすず】「真麻煩…」 走走… 她正煩惱著。 會變成這樣是我的錯吧? 真的是這樣的話,我會很難過的。 我希望她能一直笑著。 可是我卻不知道該怎麼她笑… 所以,我只能緊貼著她而已。 【みすず】「反正還是先喝個果汁吧…」 沙沙。 【みすず】「啊…錢包放在家裡…」 【みすず】「這樣不能喝果汁了…」 【みすず】「真難過…」 【みすず】「吼喔…」 (投幣聲)。 在一旁有手伸了過來。 【女】「從妳下個月的零用錢扣吧。」 【みすず】「哇…媽媽。」 【みすず】「為什麼?」 【女】「我投了一百圓(註:日幣)了。快按個鈕吧。」 【みすず】「喔、嗯…」 (按鍵聲)。 (物體墜落撞地聲)。 【女】「差點就要去拜託警察了。」 【みすず】「哇…」 【女】「可是這樣我會很沒面子。」 【みすず】「嗯。我也會覺得很不好意思的。」 【女】「與其那樣做,我看還是准妳養比較好。」 【みすず】「咦…可以嗎?」 【女】「沒辦法啊…」 【女】「妳真的是個麻煩的孩子呢。」 【女】「我可以打妳一下嗎?」 【みすず】「不行!我又沒說『吼喔』。」 【女】「可是剛剛好像有聽到耶-」 【みすず】「妳聽錯了啦。聽錯了。」 【女】「嗯-,是這樣子嗎?」 【女】「那就從今天起,如果這傢伙又做了什麼壞事時我也會扁妳的。」 【みすず】「喔、嗯…」 【女】「那,名字叫什麼?」 【みすず】「嗯?」 【女】「我是說這個不吉利的傢伙的名字。」 【みすず】「這麼說來…我還沒取。」 【女】「那我幫妳取吧。」 【みすず】「嗯。」 【女】「Black黑田」 【みすず】「嗯-…滿糟的。」 【女】「Unlucky凶平」 【みすず】「感覺不太對…」 【女】「妳的意見真多耶。」 【みすず】「是媽媽妳的品味太差了。」 【みすず】「不能因為牠黑黑的就馬上聯想到不吉利啦。」 【みすず】「要再往好一點的方面去想啦。」 【みすず】「比方說…」 【みすず】「小空(そら,Sora)」 【女】「天空(そら,Sora)?」 【みすず】「嗯。」 【女】「我說妳啊,這可是和這傢伙完全相反的字眼哪…」 【女】「妳是從哪方面看才會想到這種漂亮的聯想啊?」 【みすず】「因為牠是在我的眼前從天飛舞而降的啊。」 【女】「只是睡昏了頭掉下來而已吧?」 【みすず】「或、或許是吧…」 【みすず】「可是,我是這樣想的。」 【みすず】「牠是天空贈與我的禮物。」 【みすず】「是我的朋友。」 【みすず】「妮哈哈!」 【女】「………」 【女】「那也不錯啦,叫小空的話。」 【みすず】「嗯,這孩子就叫小空。」 她看著我說了。 雖然天空明明一直都在更上面的地方。 -- 溫柔,就只有那麼一點點... 因此,若是對別人溫柔,就得傷害我自己... 若是想對自己溫柔,就必須傷害他人... 所以,過去一直迷惘著...直到遇見了... 現在,已經決定了,要將僅存的溫柔全部獻給。 縱使必須傷害世人,縱使會讓傷痕累累... ~ UlyssesLin ~ -- ※ Origin: 巴哈姆特<bbs.gamer.com.tw> ◆ From: 61-230-25-69.HINET-IP.hinet.net ※ 修改: 2002/11/2 19:7:38 [61-230-25-69.HINET-IP.hinet.net] ※ 修改: 2002/11/2 19:8:27 [61-230-25-69.HINET-IP.hinet.net] ※ 修改: 2002/11/3 1:26:22 [61-230-41-63.HINET-IP.hinet.net] -- ▁▁▁▁▁▁▁▁▁╭─╮▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ ▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃╭─╮▃▃▃■\∕▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃ ▅▅▅▅▅▅▅▅▅├─┤▅▅▅▅├┬╯▅▅◢█◣▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅▅ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇│╰─▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ AIR討論板已經成立,歡迎光臨 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.30.102
文章代碼(AID): #-1dlVwg (LeafKey)
文章代碼(AID): #-1dlVwg (LeafKey)