[翻譯] 新的一年從被調查壓歲錢開始[ひなたみず]

看板KanColle (艦隊Collection)作者 (吹雪本命!)時間10月前 (2024/01/01 17:16), 10月前編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 10月前最新討論串1/1
上層部にお年玉を調べられる鈴谷 被上層機關調查壓歲錢的鈴谷 ひなたみず(@sunnyplace_32) https://www.pixiv.net/artworks/114761968 https://fubukitranslate.tw/2024/newyearmoney2024/ 翻譯:緋鈴 / 嵌字:安久 已經作者同意翻譯轉載 https://i.imgur.com/RR67dQe.png
鈴谷不知道,也不想知道 正太們小心啊 鹿島妳到底在興奮什麼 -- 過往年份回數 2023 新的一年從收深海棲艦的壓歲錢開始 https://fubukitranslate.tw/2023/newyearmoney2023/ 2022 新的一年從繳壓歲錢開始 https://fubukitranslate.tw/2022/newyearmoney2022/ 2021 新的一年從抽壓歲錢開始 https://fubukitranslate.tw/2021/newyearmoney2021/ 2020 新的一年從海防艦手上拿壓歲錢開始 https://fubukitranslate.tw/2020/newyearmoney2020 2019 新的一年從發壓歲錢開始 https://fubukitranslate.tw/2019/newyearmoney2019 2018 新的一年從收壓歲錢開始 https://fubukitranslate.tw/2018/newyearmoney2018 2017 熊野,新年壓歲錢 https://fubukitranslate.tw/2017/kumano-money 2016 鈴谷,新年壓歲錢 https://fubukitranslate.tw/2017/suzuya-money --

04/11 19:28,
||‧ω‧‵)艦娘的結婚有兩種 本命跟戰略性的聯姻
04/11 19:28

04/11 19:28,
('・ω・')還有一種 prpr性的結婚
04/11 19:28

04/11 19:29,
||#‧ω‧‵) 才沒第三種那種什麼東西
04/11 19:29

04/11 19:31,
('・ω・')叭叭
04/11 19:31
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.39.166 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KanColle/M.1704100591.A.959.html ※ 編輯: angel84326 (220.134.39.166 臺灣), 01/01/2024 17:57:12

01/01 17:59, 10月前 , 1F
( T____T ) 開大船的酥酥鴨 (欸
01/01 17:59, 1F
文章代碼(AID): #1baeBlbP (KanColle)
文章代碼(AID): #1baeBlbP (KanColle)