[台詞] '2000 サイコソルジャーチーム--勝利台詞

看板KOF (拳皇 - 格鬥天王)作者 (汝の魂が浄化されてゆく)時間16年前 (2009/11/22 01:26), 編輯推噓10(1002)
留言12則, 10人參與, 最新討論串1/1
http://smsprw.exblog.jp/8006119/ 麻宮アテナ エディットチーム 對隨機編輯隊伍 何度出場しても、学ぶことはたくさんあります。日々勉強ですね 不管出場幾次,都能學到好多東西。每天都好充實啊 がんばれと一方的には言いません。お互いに、がんばりましょう 努力加油不是單方面在講的。互相努力加油吧 これ、オフィシャルHPのURLです。よかったら、見てくださいね 這個是我官網的網址。方便的話請來看看唷 女性格闘家チーム 對女性格鬥家隊 舞さんのチームって、日本人色強いですね。私もいれてほしいなぁ‧‧‧ 小舞的隊伍好有日本人的特色喔。我也想加入‧‧‧ 韓国チーム 對韓國隊 え、なんですか?あ、はい握手?お互いがんばりましょう 您剛剛說什麼?啊,握手啊?互相加油吧 ------------------------------------------------------------------------------ ケンスウ エディットチーム 對隨機編輯隊伍 もっと、ガンガンきてくれんと!!これじゃリハビリにならんがな! 戰鬥再更激烈一點吧!!這樣的話才不會留下心靈創傷! なんか、“同情”とかしてへんか?えらい手応えなかったで 你該不會是在"同情"我吧?怎麼感覺不到什麼厲害的勁道 スタートラインに戻ることでわかることもあるで。負けることに臆病になりなや 也許回到起點就會體悟。但是絕不能因敗北而膽怯 龍虎の拳チーム 對龍虎之拳隊 なぁ、ロバートの兄ちゃん、あんた、ホンマに極限流か? 欸,羅伯特老兄,你真的是極限流的嗎? 韓国チーム 對韓國隊 長髪の兄ちゃん!あんたはファンでしかないけど、俺はちがうで‧‧‧! 長髮老兄!你除了當粉絲之外什麼都不是,我可不同了‧‧‧! ------------------------------------------------------------------------------ チン・ゲンサイ エディットチーム 對隨機編輯隊伍 さすがに、こたえたわい。次はストライカーにでもしてくれんかのう 哎呀,受不了了。下次我當援助就好了吧 おっと、これは格闘の大会じゃ。だから暴力表現ではないぞ 喂,這是格鬥大會耶。可不是暴力表演場耶 こんな爺さんに負けてどうする。次の担い手はお主らなんじゃぞ 輸給我這種老頭,該怎麼辦呢。下次恐怕沒你們出場的份囉 紅丸チーム 對紅丸隊 毒手か‧‧‧話には聞いておったが、こんな表舞台に出てくるとはな‧‧‧ 毒手啊‧‧‧以前曾經聽說過,不過沒想到會這樣子跑到表面社會來‧‧‧ 女性格闘家チーム 對女性格鬥家隊 ほう、“スモウ”とはな、珍しいものを見せてもらったわい 齁齁,居然使用"相撲"啊,這次可看到稀有動物啦 ------------------------------------------------------------------------------ 包 エディットチーム 對隨機編輯隊伍 后会有期、でわでわ 後會有期,再見再見 次の相手は誰かな?真令人六奮 下一場的對手是誰呢?真令人興奮 今日はたまたま勝てただけです。打起精神来 我今天是碰巧才贏的啦。打起精神來 主人公チーム 對主角隊 太棒了!眼帯さんの技ビデオで見たことあるよ♥ 太棒了!眼罩先生的技巧我有在錄影帶上看過喔♥ 女性格闘家チーム 對女性格鬥家隊 真的?教えてくれるんですか♥わーい!約束だよ! 真的?你們要教我嗎♥哇~!打勾勾! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.200.137

11/22 01:32, , 1F
可想像全勳被打趴瞬間拿著CD、麥克筆飛出去的景象..
11/22 01:32, 1F

11/22 01:33, , 2F
全勳掛掉時的一連串台詞翻譯: 拜託握個手而已還過份嗎!?
11/22 01:33, 2F

11/22 01:54, , 3F
包跟拳崇的台詞都好適合彩畫堂...
11/22 01:54, 3F

11/22 02:00, , 4F
"你除了當粉絲之外什麼都不是, 我可是奴隸級的!"
11/22 02:00, 4F

11/22 02:42, , 5F
11/22 02:42, 5F

11/22 19:40, , 6F
egg大大說的是真的嗎!?握個手還過分嗎!? XD
11/22 19:40, 6F

11/23 00:25, , 7F
11/23 00:25, 7F

11/23 22:24, , 8F
11/23 22:24, 8F

11/24 20:23, , 9F
11/24 20:23, 9F

11/24 23:36, , 10F
11/24 23:36, 10F

11/26 23:43, , 11F
11/26 23:43, 11F

11/29 01:11, , 12F
11/29 01:11, 12F
文章代碼(AID): #1B22Ap6k (KOF)
文章代碼(AID): #1B22Ap6k (KOF)