[哈拉] DLsite Nest的翻譯功能與整合功能
最近看到Dlsite在推,還有免費機翻
基本上是一個整合起來的瀏覽器,下載dlsite商品可以續傳並自動解壓縮完成。
實際瀏覽起來,有時候會bug無法回到自己的倉庫總覽,卡在某個遊戲頁面,但不是當機,
反而按其他選項再重來就好。
簡單說就是沒有上一頁功能
想聊的是機翻,有免費跟付費。
VN translate 這類也有OCR ,缺點是遊戲的文字區都會有一些裝飾,比如電車那款是鎖鏈
,所以即使透明度全關,不受背景影響,卻因為鎖鏈導致辨識度更低,反而透明度大概60趴
最好。
因此日文辨識常常錯誤,要一直調整亮度,文字粗細等等,好麻煩。
另外,google翻譯免費,但是翻譯日文很差,相對chatgpt來說。
總之,硬傷絕對是文字辨識錯誤率太高。
而使用Dlsite nest免費版,不能用。好奇怪,有啟動就是不能用,辨識不出來。
免費版翻譯是下載使用,線上版翻譯要錢。前提是OCR有辨識出文字。
不知道是不是我的使用操作問題,有沒有版友試過翻譯功能呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.253.97.19 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1746085729.A.166.html
→
05/01 16:35,
7小時前
, 1F
05/01 16:35, 1F
擷取文本的檔案好像綁定在game資料夾?大概是為了steam遊戲寫的。
目前用Dlsite試玩版,OCR擷取後,文字都完全正確。
設定google翻譯最簡單,缺點是日翻中不太好。
設定DeepL會跳瀏覽器,放著不管就好。測試日翻中,以及日翻英翻中。結果只有語氣的些
微差異,基本上看得懂。
推
05/01 18:57,
4小時前
, 2F
05/01 18:57, 2F
→
05/01 19:06,
4小時前
, 3F
05/01 19:06, 3F
→
05/01 19:11,
4小時前
, 4F
05/01 19:11, 4F
→
05/01 19:12,
4小時前
, 5F
05/01 19:12, 5F
※ 編輯: mc3308321 (111.253.97.19 臺灣), 05/01/2025 19:24:33
推
05/01 19:36,
4小時前
, 6F
05/01 19:36, 6F
這在chatgpt上很容易發生,要稍微說服AI。其他純翻譯不太會
推
05/01 19:43,
4小時前
, 7F
05/01 19:43, 7F
※ 編輯: mc3308321 (111.253.97.19 臺灣), 05/01/2025 19:46:18
→
05/01 20:24,
3小時前
, 8F
05/01 20:24, 8F
→
05/01 20:25,
3小時前
, 9F
05/01 20:25, 9F
我已經解除安裝了,感覺疊床架屋,想要發展的功能都還不堪用,雞肋功能其實用chrome就
可以外掛。
※ 編輯: mc3308321 (111.253.97.19 臺灣), 05/01/2025 20:31:51
→
05/01 21:23,
2小時前
, 10F
05/01 21:23, 10F
H-GAME 近期熱門文章
17
27
23
52
PTT遊戲區 即時熱門文章
23
25
10
19