[哈拉] 買正版還要轉區合理嗎?

看板H-GAME (色遊戲 - 18遊戲)作者 (鋼鐵毛毛蟲)時間3年前 (2022/10/21 19:23), 編輯推噓32(32057)
留言89則, 34人參與, 3年前最新討論串1/1
最近steam上的HG越買越多 發現某家要去官網抓補丁的明明遊戲不錯卻很多負評 看了一下發現都是再講打了補丁後會變成亂碼 要另外轉區 初看時我覺得這是甚麼智障問題 轉區這麼簡單誰不會 但接著又想到會評論的都是有花錢的 都是預期遊戲商會先處理這種基本的問題 買了正版卻沒辦法玩會想留負評也是正常 但是接著又轉念一想商店也沒有標明繁體中文 也就是說繁體玩家不是預定客群 這樣不用對繁體玩家負責好像也沒錯? 當然也可以在評論區負評沒有繁中補丁 但是這樣搞又好像對岸沒中文就洗負評炸彈一樣 雖然代理商也不會看到這篇文啦 我相信會來這版的也都會專區 不過還是好奇各位版友怎麼看? ----- Sent from JPTT on my Asus ASUS_I01WD. -- http://i.imgur.com/OvhwnDU.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.224.99 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1666351417.A.679.html

10/21 19:26, 3年前 , 1F
哦對了順帶一提 轉區後再用galfc開遊戲能夠簡轉繁,還有
10/21 19:26, 1F

10/21 19:26, 3年前 , 2F
美好國度的建設方略真好玩
10/21 19:26, 2F

10/21 19:34, 3年前 , 3F
直接玩日文版就好了啊。
10/21 19:34, 3F

10/21 19:34, 3年前 , 4F
10/21 19:34, 4F

10/21 19:35, 3年前 , 5F
就像我這樣說,你火氣會不會起來- -。意思其實差不多
10/21 19:35, 5F

10/21 19:37, 3年前 , 6F
不過沒有繁中看簡中不會很不好看嗎?很多習慣用語都不同
10/21 19:37, 6F

10/21 19:39, 3年前 , 7F
正版還要打碼最不爽
10/21 19:39, 7F

10/21 19:43, 3年前 , 8F
都買正版了至少想省下那堆功夫啦
10/21 19:43, 8F

10/21 19:58, 3年前 , 9F
有正版我都挑有繁體中文的,你寫的遊戲我就不知道是怎樣的
10/21 19:58, 9F

10/21 20:00, 3年前 , 10F
狀況。
10/21 20:00, 10F

10/21 20:08, 3年前 , 11F
steam上有繁中的除了國產的外沒有了吧 都中國代理的
10/21 20:08, 11F

10/21 20:08, 3年前 , 12F
我是無所謂,畢竟已經轉區或是直接改系統語言已經
10/21 20:08, 12F

10/21 20:08, 3年前 , 13F
習慣了XD
10/21 20:08, 13F

10/21 20:17, 3年前 , 14F
我買日本正版有些有得轉區阿...沒有不合理,他的程式就
10/21 20:17, 14F

10/21 20:18, 3年前 , 15F
不是寫給繁中系統,能直接玩是運氣好,不能玩也沒問題
10/21 20:18, 15F

10/21 20:29, 3年前 , 16F
Steam還是有不少繁中的,比方沒記錯的話johren就是一家
10/21 20:29, 16F

10/21 20:30, 3年前 , 17F
看的時候多注意而已,不然遇到你也不能怎樣
10/21 20:30, 17F

10/21 20:32, 3年前 , 18F
kagura 的patch 就算是英文的也要轉日文執行
10/21 20:32, 18F

10/21 20:33, 3年前 , 19F
蠻怪的
10/21 20:33, 19F

10/21 20:38, 3年前 , 20F
轉日文執行很大原因可能是遊戲引擎的關係,吉里吉里...
10/21 20:38, 20F

10/21 20:38, 3年前 , 21F
本來就沒提供,去爭取當然OK,給負評就呵呵,小粉紅阿
10/21 20:38, 21F

10/21 21:28, 3年前 , 22F
是你補丁安裝也要轉區吧
10/21 21:28, 22F

10/21 22:15, 3年前 , 23F
其實steam上的h-game很少中國代理的,至少我真的那幾
10/21 22:15, 23F

10/21 22:15, 3年前 , 24F
家都不是
10/21 22:15, 24F

10/21 22:15, 3年前 , 25F
知道*
10/21 22:15, 25F

10/21 22:20, 3年前 , 26F
不合理 不過又不是廠商故意這樣做的...
10/21 22:20, 26F

10/21 22:21, 3年前 , 27F
一直都是用日區的無感
10/21 22:21, 27F

10/21 22:31, 3年前 , 28F
美好國度 真的推 佳作
10/21 22:31, 28F

10/21 22:59, 3年前 , 29F
steam繁體中文遊戲https://reurl.cc/pMQZGQ 我有買過,不過
10/21 22:59, 29F

10/21 22:59, 3年前 , 30F
一大堆都還沒玩。
10/21 22:59, 30F

10/21 23:34, 3年前 , 31F
遊戲引擎的關係阿,沒辦法 日本那邊太封閉
10/21 23:34, 31F

10/21 23:36, 3年前 , 32F
學日文啊(X
10/21 23:36, 32F

10/21 23:49, 3年前 , 33F
直接貼個STEAM上全部的繁體遊戲是想說什麼
10/21 23:49, 33F

10/22 01:07, 3年前 , 34F
市場問題囉...對廠商而言覺得繁中用戶只是順便的話
10/22 01:07, 34F

10/22 01:08, 3年前 , 35F
就會給GB碼 讓繁中用戶轉了之後其他程式變亂碼XD
10/22 01:08, 35F

10/22 01:09, 3年前 , 36F
至於這個問題我覺得就廠商加註"補丁僅能於簡中環境"
10/22 01:09, 36F

10/22 01:10, 3年前 , 37F
使用" 如果繁中用戶要買自行負責 這樣吧
10/22 01:10, 37F

10/22 04:08, 3年前 , 38F
遊戲引擎的問題吧
10/22 04:08, 38F

10/22 06:46, 3年前 , 39F
我沒有想說什麼,貼連結只是因為其他推文提到steam上繁中遊
10/22 06:46, 39F

10/22 06:47, 3年前 , 40F
戲而已。
10/22 06:47, 40F

10/22 08:42, 3年前 , 41F
看一下steam兩個主要做獨立/同人H-GAME的發行商幾乎都只
10/22 08:42, 41F

10/22 08:42, 3年前 , 42F
做簡中翻譯 遇到這情況應該也是難免 真的不是主要客群QQ
10/22 08:42, 42F

10/22 08:52, 3年前 , 43F
總是比乾脆鎖區不賣你的情況好
10/22 08:52, 43F

10/22 10:03, 3年前 , 44F
買日版是比較實際 都日區不用轉
10/22 10:03, 44F

10/22 14:02, 3年前 , 45F
steam以前,誰玩黃油不轉區?
10/22 14:02, 45F

10/22 14:03, 3年前 , 46F
懶得下外掛程式,作業系統切日 切簡中unicode 哪有那麼
10/22 14:03, 46F

10/22 14:03, 3年前 , 47F
麻煩
10/22 14:03, 47F

10/22 16:29, 3年前 , 48F
不盡然,我看留言蠻多人是透過steam才接觸到同人小黃遊
10/22 16:29, 48F

10/22 18:16, 3年前 , 49F
我這個人很簡單 我steam買來不開的
10/22 18:16, 49F

10/22 18:16, 3年前 , 50F
然後直接玩漢化版 steam只是一個付錢給開發者的管道
10/22 18:16, 50F

10/22 18:26, 3年前 , 51F
感覺steam上分給作者也不知道有多少,可能一次性權利
10/22 18:26, 51F

10/22 18:26, 3年前 , 52F
金?
10/22 18:26, 52F

10/22 18:37, 3年前 , 53F
steam就是固定抽30% 不想要就去dmm/dlsite買
10/22 18:37, 53F

10/22 18:50, 3年前 , 54F
日本遊戲在STEAM上買根本是想當正版受害者
10/22 18:50, 54F

10/22 20:13, 3年前 , 55F
上次レリィ・ナビゲーション!買steam整個被擋得亂七八糟,
10/22 20:13, 55F

10/22 20:13, 3年前 , 56F
要用日文還一直找不到patch只好乖乖回去dlsite
10/22 20:13, 56F

10/22 20:47, 3年前 , 57F
轉區總比鎖區不給買好
10/22 20:47, 57F

10/22 21:29, 3年前 , 58F
遊戲開發的引擎不是unicode編碼的 所以天生就是要轉區
10/22 21:29, 58F

10/22 23:45, 3年前 , 59F
那些遊戲引擎本身就不支援 Unicode,要改成能轉區幾乎等於
10/22 23:45, 59F

10/22 23:46, 3年前 , 60F
遊戲要重建移植不同引擎,幾乎重做
10/22 23:46, 60F

10/22 23:47, 3年前 , 61F
日本有很多獨立 H-Game 開發者都還在用這類引擎,這個真的
10/22 23:47, 61F

10/22 23:47, 3年前 , 62F
是沒什麼辦法的事情
10/22 23:47, 62F

10/22 23:48, 3年前 , 63F
我現在 Windows 反而是常駐日區的,因為反而其他應用程式
10/22 23:48, 63F

10/22 23:48, 3年前 , 64F
或遊戲對 Unicode 支援比較沒問題,所以固定開日區反而不
10/22 23:48, 64F

10/22 23:48, 3年前 , 65F
太會影響日常運用
10/22 23:48, 65F

10/22 23:49, 3年前 , 66F
如果你發現有什麼日常運用會因為開著日區受到影響,除非那
10/22 23:49, 66F

10/22 23:49, 3年前 , 67F
個應用程式非常重要又沒有 Unicode 版本的取代品,不然趕
10/22 23:49, 67F

10/22 23:49, 3年前 , 68F
快找出 Unicode 支援方案取代掉比較好
10/22 23:49, 68F

10/22 23:50, 3年前 , 69F
@KanzakiHAria Steam 那些 H-Game 八成都是還要多隔一層代
10/22 23:50, 69F

10/22 23:51, 3年前 , 70F
理,就不知道這些代理跟原作怎麼談約的了,但總之是不可能
10/22 23:51, 70F

10/22 23:51, 3年前 , 71F
Steam 抽完就全入原作口袋
10/22 23:51, 71F

10/23 01:13, 3年前 , 72F
因為rpgmaker不支援unicode ==就這樣
10/23 01:13, 72F

10/23 02:54, 3年前 , 73F
玩日文遊戲習慣了轉區 簡體轉區倒是沒特別在意過唉XD
10/23 02:54, 73F

10/23 09:11, 3年前 , 74F
我現在也是買dmm為主了 不過是其他理由XDD
10/23 09:11, 74F

10/23 14:12, 3年前 , 75F
這已是小事,之前FANZA是買了片也要用VPN才能看
10/23 14:12, 75F

10/24 09:32, 3年前 , 76F
現在FANZA是不開VPN不讓你買
10/24 09:32, 76F

10/24 19:08, 3年前 , 77F
FANZA買片要看,很多鎖區
10/24 19:08, 77F

10/24 19:09, 3年前 , 78F
然後沒VPN信用卡要換JCB才肯讓你買
10/24 19:09, 78F

10/24 19:09, 3年前 , 79F
沒換JCB就算有剩餘點數也不給你用的樣子
10/24 19:09, 79F

10/24 23:22, 3年前 , 80F
DMM遊戲我完全搞不懂 一般向我看都鎖區 R18的網頁是可以
10/24 23:22, 80F

10/24 23:22, 3年前 , 81F
逛 加上聽說信用卡付費的問題 我是沒試過要怎麼買就是
10/24 23:22, 81F

10/25 00:09, 3年前 , 82F
換個瀏覽器測試可以看到一般向的 那應該是我自己的問題
10/25 00:09, 82F

10/25 00:12, 3年前 , 83F
那應該只剩付費的問題要研究了w
10/25 00:12, 83F

10/25 00:33, 3年前 , 84F
只要一登入帳號就看不到一般向 看來還是鎖區QQ
10/25 00:33, 84F

10/25 01:28, 3年前 , 85F
DMM最煩的是政策還一直變,隔天搞不好又不同
10/25 01:28, 85F

10/25 05:49, 3年前 , 86F
dmm遊戲太多鎖區的,我常備vpn,信用卡,以前我課金從
10/25 05:49, 86F

10/25 05:49, 3年前 , 87F
amazon用一般信用卡購買,這一招應該還能用?
10/25 05:49, 87F

10/25 11:07, 3年前 , 88F
可以上日亞買DMM點數序號再儲值進去
10/25 11:07, 88F

10/25 11:07, 3年前 , 89F
但是不會馬上發要等一下才會寄到信箱
10/25 11:07, 89F
文章代碼(AID): #1ZKe4vPv (H-GAME)
文章代碼(AID): #1ZKe4vPv (H-GAME)