[請神] 關於海鮮的下ネタ求解說(サノバウィッチ)

看板H-GAME (色遊戲 - 18遊戲)作者 (密碼同帳號)時間10年前 (2015/09/30 00:50), 10年前編輯推噓5(507)
留言12則, 10人參與, 最新討論串1/1
最近在玩サノバウィッチ 有段主角和兩女角去吃迴轉壽司 兩個女生在聊喜歡吃什麼結果男主就噴飯了XDDD 就算google也只知道是海鮮名稱而已 列一下 アワビ(鮑魚 這個很好懂) ヤリイカ(長槍烏賊) アイナメ(大瀧六線魚 第一次聽到...) ヤリイカがカピカピに(長槍烏賊變得乾乾的???) スジコ(整塊的鮭魚卵) とびっこ(鮭魚卵 鮭魚卵壽司上的那種) おいなりさん(稻荷 也就是豆皮壽司吧 女角說喜歡豆皮的汁 男主就受不了了XDD) 請問哪裡下流了呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.211.45 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1443545454.A.E26.html ※ 編輯: brightwish (123.193.211.45), 09/30/2015 00:55:27

09/30 01:01, , 1F
好難解說啊 囧
09/30 01:01, 1F

09/30 01:04, , 2F
おいなり 男人的下面
09/30 01:04, 2F

09/30 01:12, , 3F
讓我想到蠟筆小新 會一直說豆皮壽司XDDD
09/30 01:12, 3F
看來是指男人的金袋子...外型和皺摺的關係

09/30 01:52, , 4F
日文中有以イカ臭來形容精液的味道
09/30 01:52, 4F

09/30 02:22, , 5F
とびっこ 無線遙控跳蚤
09/30 02:22, 5F
原來如此 寫作飛びっ子

09/30 08:30, , 6F
スジコ應該是取すじ,用來形容那條縫
09/30 08:30, 6F

09/30 09:01, , 7F
是カピカピ吧.. XD 通常是指髒污乾掉的狀態 例如男性夢(
09/30 09:01, 7F

09/30 09:01, , 8F
ry
09/30 09:01, 8F
修正一下

09/30 09:32, , 9F
我有丟到日yahoo去查,有些日本人也不太知道==
09/30 09:32, 9F

09/30 16:19, , 10F
アイナメ的漢字變換會變成相舐め... 換個說法就是69
09/30 16:19, 10F
原來如此www

09/30 16:51, , 11F
玩 HGAME 學日語,看這篇長知識了 XD
09/30 16:51, 11F
※ 編輯: brightwish (123.193.211.45), 10/01/2015 00:46:24

10/01 02:01, , 12F
稲荷一直都有著暗喻阿XDD 外觀就很像了
10/01 02:01, 12F
文章代碼(AID): #1M2i5kuc (H-GAME)
文章代碼(AID): #1M2i5kuc (H-GAME)