[哈拉] 好像不一次漢化兩款,就提不起勁的樣子..

看板H-GAME (色遊戲 - 18遊戲)作者 (KK)時間12年前 (2013/11/06 15:03), 編輯推噓8(802)
留言10則, 9人參與, 最新討論串1/1
http://i.imgur.com/TpbURWZ.jpg
http://i.imgur.com/EkQDfjY.jpg
總而言之,戰V和炎孕都開始翻了。 進度還挺順利的,戰V主線不多,分支劇情才是最痛苦的。 炎孕就是重新翻了,重新揉,重新H.... 不過,有胸部可吃,體力+200! PS:國王的H我會翻,另外一位就別想了~~~(挖鼻孔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.115.170.243

11/06 15:25, , 1F
大神多勞XD
11/06 15:25, 1F

11/06 16:15, , 2F
其實...h不翻譯也沒差...XDDDDDD
11/06 16:15, 2F

11/06 16:15, , 3F
重點在劇情上的翻譯啊XDDDDD
11/06 16:15, 3F

11/06 18:35, , 4F
H不重要阿 重要的是劇情
11/06 18:35, 4F

11/06 21:01, , 5F
┌(_ _)┐
11/06 21:01, 5F

11/06 22:59, , 6F
這個只能推了 H還是要翻阿
11/06 22:59, 6F

11/06 23:09, , 7F
私下認為單單狀聲詞的部份不太重要...
11/06 23:09, 7F

11/07 10:25, , 8F
翻譯也要多線操作 XD
11/07 10:25, 8F

11/08 16:21, , 9F
K大推! 也辛苦了!
11/08 16:21, 9F

11/11 12:54, , 10F
...根本翻譯神阿...還要一次兩款OTZ...
11/11 12:54, 10F
文章代碼(AID): #1IUUc-Ma (H-GAME)
文章代碼(AID): #1IUUc-Ma (H-GAME)