[哈啦] 英文代理商談未來代理的可能性

看板H-GAME (色遊戲 - 18遊戲)作者 (哇靠)時間14年前 (2011/12/17 22:15), 編輯推噓2(203)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
英文代理商 MangaGamer 跟 Overdrive 的負責人 Bamboo 第三次在線上與玩家對談。 http://engavg.blogspot.com/2011/11/bamboo.html 關於未來代理 DEARDROPS – 試玩版十二月,預定2012年二月發售 Conquering the Queen – 10/28 發售 Harem Party – 計畫十一月發售 Harukoi Otome – 2012春季? Dengeki Stryker – 2012年預定,翻譯已經結束。 ef ~The First Tale~ – 已經從Alpha測試改進,Beta測試即將開始,發售日期未定 最近的代理及協商 Clochette:有向 MG 表示有興趣,所以雙方正在洽談中。我們覺得カミカゼエクスプロ ーラー也許是個不錯的選擇。 Age:繼續保持友好的溝通。 Akabeisoft2:對西方市場很有興趣。 Oretsuba:繼續協商中,但是越大的作品各方的著作權更難搞定,所以我們正在盡力中。 Visual Arts:有談過了,但是他們現在對亞洲市場更有興趣。 TYPE-MOON:還沒有接觸過,不過因為他們的作品十分受歡迎,著作權也分散在許多方上 ,目前沒有辦法給出合理的議價。 みなとそふと:有些困難?為什麼呢?因為我們能出沒有語音的遊戲,但我不能想像他們 的遊戲沒有語音(這家公司花了許多製作費請超有名聲優來錄音) Tarte:與結束營業的公司洽商很困難,就算所有製作都是在家裡完成,也會有許多方提 供資金。 Baldr 系列: 動作類/遊戲性高的遊戲需要更多開發資源,所以除非只有需求特別高的時 候才有可能。 Go Go Nippon 沒有 Bamboo 預期賣得好,但是他認為這會穩定長銷。「在西方市場工作3 年後,我意識到在海外賣視覺小說是多麼困難。它需要雙方許多的理解:日本公司和西方 觀眾,但因為MangaGamer的用戶群及銷售一直在增加,我相信商業上我們正在做正確的事 情。」 英文版的 戀姬無雙 已經賣了1000套,目前還是承諾到兩千套時會加語音。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.107.123

12/17 22:26, , 1F
我想到月姬一開始那個背景,配上英文實在蠻…- -
12/17 22:26, 1F

12/18 02:34, , 2F
VA對亞洲有興趣啊…
12/18 02:34, 2F

12/18 02:35, , 3F
不過之前跑過幾款英文的galgame 配上英文就真的感覺很詭異o
12/18 02:35, 3F

12/18 09:19, , 4F
12/18 09:19, 4F

12/20 00:52, , 5F
樓上是...等著被桶嗎?
12/20 00:52, 5F
文章代碼(AID): #1ExAFdqV (H-GAME)
文章代碼(AID): #1ExAFdqV (H-GAME)