[閒聊] 三妹終解劇情翻譯 (1)

看板GBF (碧藍幻想(Granblue Fantasy))作者 (偽善)時間8年前 (2017/08/17 17:49), 編輯推噓20(2002)
留言22則, 22人參與, 最新討論串1/1
80級對決任務: 不變的心思(変わらぬ思い) 人名簡易對照 サラーサ: 薩拉莎, 三妹 ビィ: 碧 ルリア: 露莉雅 主角: [團長] ウーノ: 烏諾, 一爺 ==正片開始== 露莉雅: 薩拉莎小姐……她到底去了哪裡呢…… 碧: 真是的,那個姊姊喔……有想去的地方也該先說一聲嘛。 薩拉莎已經從[團長]等人的面前消失了好幾天…… [團長]等人則是拚了命地尋找著薩拉莎的下落…… (一陣轟然巨響) 薩拉莎: 我回來啦--! 露莉雅: 薩、薩拉莎小姐!? 薩拉莎: 怎麼啦?幹嘛露出那種嚇了一大跳的表情? 露莉雅: 妳至今都跑到哪裡去了呀!妳突然跑得不見蹤影,害我擔心死了! 薩拉莎: 嗯? 哦喔,抱歉抱歉。我是去獵這傢伙啦! 說著,薩拉莎伸手指向被隨手拋在身後的一頭龍。 露莉雅: 呃、呃……這是…… 薩拉莎: 是很~厲害的龍喔!是我在上次執行委託的路上偶然發現的! 我沒有看過這種龍,而且牠還散發著很強的氣味! 所以我就追上去狩獵牠了! 露莉雅: 呃、所以…… 妳是為了去獵那頭龍,才會離開騎空艇的嗎? 薩拉莎: 嗯,是啊。 碧: 哎…… 該怎麼說,這種理由確實是符合姊姊的個性啊。 話說回來,這龍還真是頭龐然大物呢。 薩拉莎: 不只是體型大而已,這傢伙還強得要命喔!就連我都陷入了苦戰呢! 但也因為有這麼一戰,我覺得我好像又變得強上許多了! 就是這樣![團長]!和我打一場吧! 碧: 喂喂…… 什麼叫「就是這樣」啊? 薩拉莎: [團長]變得比以前強上許多了。我是從味道察覺這件事的。 不過,我也經歷了很多場戰鬥,變得更強了! 所以,我想打一場!我想確認……現在的我到底有多強! 況且,能讓我使出全力一戰的,也就只有[團長]和十天眾的伙伴而已嘛。 呃、喏,就是那個……所謂的測試實力啦! 所以,喏,可以吧! 聽了這番話,[團長]在露出苦笑的同時點了點頭。 薩拉莎: 謝謝啦! 那麼,我要上囉! ==戰鬥== (乒乒乓乓的大響) 薩拉莎: 嗚! 是、是我輸了啊…… 碧: 好、好屌啊[團長]!居然把姊姊的斧頭轟飛了! 露莉雅: [團長]真、真是厲害呢! 薩拉莎: 我明明就變強了說…… 結果還是不夠啊--…… 話又說回來,[團長]還真是強呢! 嗯,果然我的直覺沒出錯呢! 露莉雅: 妳說……直覺嗎? 薩拉莎: 是啊!從第一次見面的時候,我就覺得[團長]會越變越強呢! 碧: 對吼,在讓三寅斧覺醒的時候,妳也說過他會變得更強嘛。 露莉雅: 這麼一說,確實是有提過這件事呢。 薩拉莎: 三寅斧?三寅斧是什麼東東? 碧: 是在說天星器的事啦! 薩拉莎: 啊啊,是那個啊!是點心器對吧! 碧: 哎…… 這位姊姊真是…… 薩拉莎: 嗯……奇怪?說起來,烏諾好像有說過…… 呃……是什麼來著? 想不起來呢……嗯-- 碧: 看妳突然歪著脖子,是怎麼啦? 薩拉莎: 烏諾有說過,和那個……天星器有關的話題。可是我想不起來。嗯嗯--? 啊!我想起來了!是「骨占場」! 在被稱為「骨占場」的那個地方,好像有什麼可以讓天星器真正的力量覺醒 的東西……! 碧: 喂喂……現在明明就強得很扯了,所以是還能變得更強嗎? 薩拉莎: 烏諾是這麼說的! 露莉雅: 不過,所謂的那個東西……到底是指什麼呢? 薩拉莎: 我不太懂呢。烏諾好像有說過,但我記不住…… 露莉雅: 啊、啊哈哈……是這樣啊…… 薩拉莎: 喏喏,[團長],去那個叫「骨占場」的地方轉轉看嘛! 我也想看看……所謂天星器真正的力量喔! 而且既然叫「骨占場」,應該會有很多東西會被挖出來吧? 我記得烏諾確實有這麼說過喔。 露莉雅: 啊、啊哈哈…… 薩拉莎: 若是對上看似強大的魔物大鬧一番,我就能變得更強! 然後,我要打敗[團長],證明我才是真正的最強! 碧: 哎……真拿這個斧頭姊姊沒辦法啊…… 聽著薩拉莎的話語,[團長]等人不禁面露苦笑。 薩拉莎抱持著率直的心思,追求著最強。 然而,她卻欠缺著成為最強所不可或缺之物…… 而現在的薩拉莎尚未察覺到這一點。 - 終解三妹這次也大活躍!來開始慢慢翻了,運氣好的話....應該花個三天可以翻完? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.230.75.179 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GBF/M.1502963373.A.A4C.html

08/17 18:03, , 1F
推翻譯
08/17 18:03, 1F

08/17 18:19, , 2F
推~
08/17 18:19, 2F

08/17 19:01, , 3F
推洗面器
08/17 19:01, 3F

08/17 19:44, , 4F
有三妹有推!
08/17 19:44, 4F

08/17 20:01, , 5F
推翻譯
08/17 20:01, 5F

08/17 22:55, , 6F
感謝翻譯,三妹大好
08/17 22:55, 6F

08/17 23:06, , 7F
推翻譯
08/17 23:06, 7F

08/18 00:39, , 8F
三妹大好
08/18 00:39, 8F

08/18 00:51, , 9F
推三妹
08/18 00:51, 9F

08/18 08:08, , 10F
感謝翻譯 三妹超可愛
08/18 08:08, 10F

08/18 11:17, , 11F
翻譯推
08/18 11:17, 11F

08/18 14:38, , 12F
感謝翻譯 同騎空團的飄過~~~
08/18 14:38, 12F

08/18 14:40, , 13F
愛你ㄛ
08/18 14:40, 13F

08/18 14:49, , 14F
推翻譯
08/18 14:49, 14F

08/18 17:03, , 15F
翻譯推
08/18 17:03, 15F

08/18 20:26, , 16F
翻譯推0.<
08/18 20:26, 16F

08/18 20:49, , 17F
偽善鋪許一個
08/18 20:49, 17F

08/19 01:03, , 18F
08/19 01:03, 18F

08/19 03:57, , 19F
佛心翻譯 推
08/19 03:57, 19F

08/19 11:08, , 20F
薩拉莎翻得不錯
08/19 11:08, 20F

08/21 02:37, , 21F
感謝各位厚愛0.<
08/21 02:37, 21F

08/21 10:23, , 22F
同團支持推 ~
08/21 10:23, 22F
文章代碼(AID): #1PbMQjfC (GBF)
文章代碼(AID): #1PbMQjfC (GBF)