[閒聊]無言的橘子技能翻譯-戰士篇(更正)
上日本官網查了一下技能發現出入蠻大的
戰士篇
日本 橘子 附註
基本攻擊 基本攻擊 沒什麼好講的
anti-pain(減輕痛楚) 痛楚剋星 人家介紹明明是寫聚氣忍受一時的攻擊
你偏要寫打起精神,你要不要打起精神
大家K 你看看
sonic-boom 音爆
force-impact 力量衝擊
crumble-storm 粉碎風暴
單手
blaze-slash 熾烈斬 差強人意
guard-reinforce(鞏固防禦) 加強保護 明明是聚氣讓自己一時耐性上昇(類似金鐘罩)
你寫把精神力融入盾裡。
shield-bash(盾牌重擊) 盾牌怒擊 重擊比較中性一點
slam-attack 猛擊
earth-stamp(跺地) 大地之頓 頓??? 日本人的earth竟然叫asu,
asu是什麼想超久
雙手
smash 碎擊
strike-smash 衝擊斬 突擊斬比較好點
heavy-smash 重壓斬 ok
以上是一系列的
behemoth-tail?(巨獸擺尾) 巨獸傳承 如果我沒猜錯的話,橘子應該是把
tail搞成tale了,不管怎麼想都是tail比較
符合直覺吧
dragon-tail(巨龍擺尾) 巨龍傳承 同上
雖然可能是我猜錯,但是我認為很多都沒有表現出招式的精神,像是大地之頓
但是對照日板加強護衛技能有寫減攻擊力的附註,還算有心(日本沒寫)
有興趣的可以參照以下網頁
http://www.fezero.jp/play_warrior.aspx
http://tw.fez.gamania.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.20.104
推
07/08 14:44, , 1F
07/08 14:44, 1F
推
07/08 14:44, , 2F
07/08 14:44, 2F
※ 編輯: alchemist 來自: 118.160.20.104 (07/08 14:45)
推
07/08 14:45, , 3F
07/08 14:45, 3F
推
07/08 14:46, , 4F
07/08 14:46, 4F
推
07/08 14:50, , 5F
07/08 14:50, 5F
推
07/08 15:00, , 6F
07/08 15:00, 6F
推
07/08 15:00, , 7F
07/08 15:00, 7F
推
07/08 15:09, , 8F
07/08 15:09, 8F
→
07/08 15:10, , 9F
07/08 15:10, 9F
推
07/08 15:10, , 10F
07/08 15:10, 10F
推
07/08 15:12, , 11F
07/08 15:12, 11F
推
07/08 15:16, , 12F
07/08 15:16, 12F
推
07/08 15:16, , 13F
07/08 15:16, 13F
推
07/08 15:21, , 14F
07/08 15:21, 14F
→
07/08 15:26, , 15F
07/08 15:26, 15F
※ 編輯: alchemist 來自: 118.160.20.104 (07/08 15:31)
→
07/08 15:32, , 16F
07/08 15:32, 16F
※ 編輯: alchemist 來自: 118.160.20.104 (07/08 15:36)
FEZ 近期熱門文章
10
14
PTT遊戲區 即時熱門文章