[海貓] ひとつだけ願いを叶えてあげる 歌詞+翻譯

看板Expansion07 (龍騎士07)作者 (絕對的魔女)時間14年前 (2010/09/01 08:13), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
http://www.youtube.com/watch?v=_X0GoBv61A8
【猫招き歌劇団】「うみねこのなく頃に」イメージシングル「Re:Hymn」収録曲 ひとつだけ願いを叶えてあげる 只能實現你一個願望 作詞:sunny 作曲:xaki 編曲:xaki  歌:本木咲黒 ______________________________________________________________________ 退屈は毒だからほんの気まぐれで望み叶えるわ 因為無聊是毒藥 有時心血來潮 我會幫人實現願望哦 どんな世界にも適量な期待や希望や夢は必要だもの 不管是怎樣的世界 適量的期待和希望和夢想 都是必要的  それぐらいは甘くみてあげなくちゃね 那種程度 不得不小看呢 生きる意味が無くなってしまうから 失去了生存的意義 ねえ 楽しんでいるでしょ? 吶 你樂在其中吧? どんな願いを聞かせてくれるのかしら? 會讓我聽到怎樣的願望呢? この甘い囁きで奈落へ落ちなさい 請因為這個甜言蜜語 掉進奈落裡 ”ひとつだけ願いを叶えてあげる” "只能實現你一個願望" どんな願いでもそう叶えてあげるから 不管怎樣的願望 都會幫你實現 この私が【絶対】に確信してあげるのよ 你讓我【絕對】確信了唷 さあ 底無き奈落へ 永遠の墜落へ 來吧 前往無底奈落 永遠的墜落吧 ほんと”甘酸っぱい響きよね”ほんと 真的 "是酸甜的回音唷" 真的 運命に逆らえばほんの少しは愉しいものかもね 如果抗拒命運 也許會稍微愉快一點呢  こんな世界でも適度な不安や恐れや悪夢は必要だから 所以即使是這樣的世界 適度的不安和恐懼和惡夢 都是必要的 それぐらいは我慢してほしいものね 那種程度 希望可以忍耐呢 生きる真意を見失ってしまうから 迷失了生存的本意 ねえ 楽しんでいるでしょ? 吶 你樂在其中吧? どんな願いだろうと聞いてあげるのに 是怎樣的願望呢 雖然我傾聽著 私の期待は常に裏切られてばかり 卻經常背叛我的期待 ”ひとつだけ願いを叶えてあげる” "只能實現你一個願望" 努力などなくすぐ叶えてあげるから 不需要努力 立刻幫你實現 この私が【絶対】と確信してあげるのよ 你讓我【絕對】確信了唷 さあ 底無き深遠へ 永遠の幸せ 來吧 前往無底深淵 永遠的幸福吧 ほんと”甘酸っぱい響きよね”ほんと 真的 "是酸甜的回音唷" 真的 あなたの語った決意は私にとってはもはや「運命」 你所說的決心 對我來說 已經是「命運」 そして私が与えた保証はあなたにとっても「運命」 然後我給予的保證 對你來說 也是「命運」 だからあなたが描くこれからの物語はすべて「運命」 因此你所描繪的 今後的故事 全部都是「命運」 私のいる深みまで降りてきて欲しかったから 我渴望 你下降到我所在的深度 ”ひとつだけ願いを叶えてあげる” "只能實現你一個願望" どんな願いでもそう叶えてあげるから 不管怎樣的願望 都會幫你實現 この私が【絶対】に確信してあげるのよ 你讓我【絕對】確信了唷 さあ 底無き奈落へ 永遠の墜落へ 來吧 前往無底奈落 永遠的墜落吧 ほんと”甘酸っぱい響きよね”ほんと 真的 "是酸甜的回音唷" 真的 -- 「手帕的話,貝阿朵石頭貝倫則是剪刀。 不過,或許無所謂吧。雖然手帕會輸給貝倫剪刀, 但若是比手帕厲害許多的超帕的話,就算碰上剪刀也是會贏的吧?! 也就是說,本拉姆達戴露塔卿是超帕!呵呵呵呵!」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.30.8

09/01 10:55, , 1F
其實這算南瓜女孩的角色曲吧XDDDD
09/01 10:55, 1F

09/01 18:34, , 2F
推~ 有人有「二人の約束」的歌詞嗎?
09/01 18:34, 2F
※ 編輯: Lambdadelta 來自: 118.160.30.106 (09/01 18:59)
文章代碼(AID): #1CVPgmif (Expansion07)
文章代碼(AID): #1CVPgmif (Expansion07)