[ANSI] 太太..不要..不要停

看板DragonNest (龍之谷)作者 (死ね)時間14年前 (2010/11/12 23:33), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
這位太太...請問妳找我有事... 啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 (慘叫狀 啊哈哈哈哈哈哈哈哈 老娘的腳跟落如何呀 (Heel) ˍˍˍˍˍˍ Dragon ˍˍˍˍ ◥◣▲ ◤▅▃◣◣ ▄▃ˍˍˍ Nest \××× ˍˍˍˍˍ ι 滿足每一顆ˍ 超M的心 ι ◤◤ ◤◤ ◤█◤◥——— ◤"◢◤ ζ —— ╰﹏ 喔喔喔喔 """ """ 真的是好治癒 (Heal) ▄ ▄ ψ eliteark 這篇比上一篇完成的快 可能我的骨子裡超級M..跟圖畫產生了共鳴 這次的梗也是ccb階段時發生的事 http://imgur.com/4iqps.jpg
咱們天才的黑橘兄在單機版遊戲中翻出了這樣天兵的翻譯 不過想想,從別的角度好像也說的通 (? 總之又完成了一次吐槽,小清水小姐可以踩我幾下當獎勵嗎 ≧▽≦ -- ⊙灬⊙ ╭─────────╮ ▼▼▼▼EREPUBLIK另一個世界的 ▲▲▲▲《電子共和國》 政治、經濟、外交與戰爭的網頁遊戲 __ ◣◢ ╰─╭───────╯ ▏▏ │  ̄ ̄《e台灣正式上線,請加入一同為台灣力量打拼》 _づ│□ 遊戲介紹http://goo.gl/ot5s 新手教學http://goo.gl/EuCI -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.43.234.207

11/12 23:51, , 1F
推!!
11/12 23:51, 1F

11/12 23:52, , 2F
XDDDDD M型果然威猛
11/12 23:52, 2F

11/12 23:58, , 3F
茶男留下遊戲ID啊啊啊 不知道哪邊找你哈拉
11/12 23:58, 3F

11/13 06:46, , 4F
這樣子的翻譯沒有問題嗎?
11/13 06:46, 4F
※ 編輯: eliteark 來自: 114.37.72.153 (11/13 18:24)
文章代碼(AID): #1CtLun7m (DragonNest)
文章代碼(AID): #1CtLun7m (DragonNest)