[閒聊] [城娘]第一印象和實際不合的城娘
各位有沒有一開始印象跟翻譯語音後完全不一樣的呢?
在下的例子是一乘谷
外型人設看起來會聯想到少前DSR,就直覺應該很騷,特別是那雙媚眼
結果玩台版看到羈絆劇情翻譯後
原來是個正經八百的武家女主人啊
不過同時期練起來的狐狸姐姐(山形)
就大概猜到了(腹黑)
那各位呢?
身邊有人說伊丹酒姐妹
伊丹看起來病,但實際就毫無反應,只是個酒鬼
有岡倒是真的病嬌
題外話:櫻尾哥哥(誤)看起來真的就是個男的......在玩羈絆劇情的時候都喜歡故意選錯
讓她斥責(誤
----
題外話,差600體左右就能拿到2個60萬經驗老鼠了,該碎石嗎?
※ 編輯: sanae0307 (114.136.214.59 臺灣), 07/31/2019 20:18:42
推
07/31 20:37,
6年前
, 1F
07/31 20:37, 1F
推
07/31 20:40,
6年前
, 2F
07/31 20:40, 2F
推
07/31 20:48,
6年前
, 3F
07/31 20:48, 3F
推
07/31 20:55,
6年前
, 4F
07/31 20:55, 4F
→
07/31 20:55,
6年前
, 5F
07/31 20:55, 5F
推
07/31 23:13,
6年前
, 6F
07/31 23:13, 6F
推
07/31 23:15,
6年前
, 7F
07/31 23:15, 7F
DMM_GAMES 近期熱門文章
123
283
28
100
PTT遊戲區 即時熱門文章
32
48