[閒聊] Diablo中文名字和章節動畫中文配音
我也是20年前一直玩到1.10的老人,D2R一出卡片馬上拿出來刷,首開遊戲又聽到熟悉的音樂
[登~~楞~~~登登~]眼淚都快噴出來了,不得不說重製畫面真棒!記得以前在看那些
章節動畫的時候,當時還是高中生的我覺得怎麼會這麼逼真和滿滿的臨場感,然後現在看重
製版的...第三幕老墨外露的脊椎骨、第四幕Diablo踩在滿滿的死人骨頭上、第五幕巴爾初登
場那有點噁心的肌肉臉和組織液,真心覺得時代進步的真快!這才是回憶的最終樣貌啊...
But...我怎麼記得以前的動畫都是英文發音,現在重製版用中文配音的,怎麼聽怎麼怪,感
覺比港片電影的中文配音還怪,聲音和畫面好像不在同一個空間那種感覺,不曉得能不能改
成英文發音...
還有一個個人覺得有點回憶崩壞的就是Diablo本人的中文名字,以前就是直接翻譯「暗黑破
壞神」,很中二但帥度煞氣爆表,現在直接音譯成「迪亞布羅」,呃...一開始我還一直在想
這是哪位,是哪個大航海時代船長的名字嗎?!旁邊解封印叫出來的怪名字都比他老大本人
還殺耶!還我暗黑破壞神啊!!!!!!
以上真的純喇賽,祝大家每場27、28、29符文連發
----
Sent from BePTT on my iPhone 7
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.4.137 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DIABLO/M.1634610348.A.F2E.html
→
10/19 10:27,
3年前
, 1F
10/19 10:27, 1F
→
10/19 10:29,
3年前
, 2F
10/19 10:29, 2F
推
10/19 10:29,
3年前
, 3F
10/19 10:29, 3F
→
10/19 10:29,
3年前
, 4F
10/19 10:29, 4F
→
10/19 10:29,
3年前
, 5F
10/19 10:29, 5F
→
10/19 10:30,
3年前
, 6F
10/19 10:30, 6F
→
10/19 10:38,
3年前
, 7F
10/19 10:38, 7F
→
10/19 10:38,
3年前
, 8F
10/19 10:38, 8F
→
10/19 10:39,
3年前
, 9F
10/19 10:39, 9F
→
10/19 10:39,
3年前
, 10F
10/19 10:39, 10F
→
10/19 10:39,
3年前
, 11F
10/19 10:39, 11F
→
10/19 10:39,
3年前
, 12F
10/19 10:39, 12F
DIABLO 近期熱門文章
17
38
PTT遊戲區 即時熱門文章
25
44