[故事] 天武の忌才カトウエミリ part.1

看板ChainChron (鎖鏈戰記)作者 (日音スキ)時間12年前 (2014/01/10 05:01), 編輯推噓7(705)
留言12則, 12人參與, 最新討論串1/1
這是脫掉薩克後的故事 (菲:菲那,加:findo(菲多 フィーンド),比:比例卡....) 比:啊,看見村莊了 菲:遺跡附近有村莊真是太好了,在這休息吧! 比:話說回來,菲那你剛剛去哪了? 菲:因為有事情 救命啊!!! 菲:蟬在叫,人壞掉!! 比:去看看吧!! 村A:(^q^)くおえうえーーーるえうおおお 菲:沒問題吧 比:我們是義勇軍第一旅第一班第一排!發生了啥事? 村A:喔喔!就在附近!實際上村子遭受到魔物.....(ry! 村B:不僅如此!還有其他的魔物跟某怪物同伴對戰 菲:跟某怪物同伴對戰? 比:怎麼回事,總之我們去看看吧! 魔:(^q^)くおえうえーーーるえうおおお 比:找到了,在那邊! 菲:等等!!在那邊的是...! 加:龜派氣功波!!(加藤很喜歡七龍珠) 比:菲多,為啥你在這? 菲:總之,我們也來湊一腳 加:龜---派----氣----功-----波---- 魔:(^q^)くおえうえーーーるえうおおお 比:果然超強,真不愧是菲多 菲:你單方面地面對這麼多魔物 加:哈---~~!我啊!!真是奇遇!! 菲:菲多啊,有沒有受傷啊?(盲奶調) 加:FOO!解放之後拿掉剩餘的其他身體後,有一點點的不三不四.也沒有麻煩 比:.....鐵骨還真是厲害啊....(棒讀) 菲:那真是太好了.菲多為何在這村莊呢? 加:遺跡那邊的魔物有從這邊過來傾向 加:這裡是半年前,是製作這多餘的鎧甲的村莊,這就是我趕過來的原因 菲:ㄟ!! 比:跟那個遺跡有那麼近!? 加:恩,比起古代,這傳到村莊的鎧甲要怎麼說呢.. 菲:這個嗎...說不定是從那個遺跡發現的東西吧? 加:現在想想好像也是這樣.燈籠什麼的,很暗什麼的,就不會做出這種事情了, 剩下的就只是超好笑,哈哈! 菲:菲多啊...... 比:話說回來,跟村人和怪物同伴一起作戰的是指菲多把兩邊都打倒? 加:恩,應該不是,可能是還有其他零件 菲:...ㄟ? 比:為啥菲多是怪物啊? 加:恩,誠恐說來,我只是個微弱的美少女,做出跟魔物斬殺是件很其怪的事 菲:但,但是做出那樣的是菲多 加:恩,那只不過是體術而已,這就是不可不信的日常,若不抵抗的話, 會有這樣稀有的我嗎? 比:是嗎? 魔:(^q^)くおえうえーーーるえうおおお 村A:哇!!!!是怪物!!! 加:原來是殘黨!老實地化為塵土....不對,這樣我的手上的鐵也會一樣!! 菲:啊!!菲多!! 比:麻煩又來了!!我們一起跟上吧!! ......to be continue!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.121.17

01/10 09:13, , 1F
三人湊在一起叫比菲多好了^_-
01/10 09:13, 1F

01/10 10:45, , 2F
不要偷渡GF梗啊www
01/10 10:45, 2F

01/10 11:57, , 3F
其實可以把菲多改成加藤 反正簡稱都這麼寫了wwww
01/10 11:57, 3F

01/10 12:00, , 4F
....看不太懂....等打到以後直接看原文好了....
01/10 12:00, 4F

01/10 13:43, , 5F
恩 感謝翻譯,不過有些詞或暱稱不是很好懂
01/10 13:43, 5F

01/10 14:02, , 6F
有翻譯很好 但是...真的有點難懂哈哈
01/10 14:02, 6F

01/10 14:59, , 7F
嗯…建議翻完後自己多閱讀幾次看看通不通順@@
01/10 14:59, 7F

01/10 16:09, , 8F
XDDD 蟬在叫 人壞掉 這梗.. (好懷念寒蟬)
01/10 16:09, 8F

01/10 16:16, , 9F
不懂梗啦抗議XDDDDDDD求各梗註腳
01/10 16:16, 9F

01/10 19:18, , 10F
翻譯過之後更難懂了推不下手www
01/10 19:18, 10F

01/10 19:19, , 11F
閱讀困難...
01/10 19:19, 11F

01/18 10:48, , 12F
完全看不懂 感覺是翻譯機翻的 無法給推
01/18 10:48, 12F
文章代碼(AID): #1Ipmv3L3 (ChainChron)
文章代碼(AID): #1Ipmv3L3 (ChainChron)