[規則] 小馬快遞卡片翻譯 (二)

看板BoardGame (桌遊 - Board Games)作者 (當我們混在一起)時間15年前 (2010/07/02 20:12), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
續(一) 中文的翻譯是我看圖和看敘述翻的啦 希望可以傳達到原意 :p 那就繼續囉 BLACKMAIL (我有言論免責權) 功能:Don't go to prison. 不會被關 時機:Play when you call a bluff and are proven wrong. 管他有沒有吹牛就是定死他,反正抓錯不會被關 FILE (sorry 抓錯人囉) 功能:Get out of jail free. 被關後不用付錢直接出獄 時機:Play at the beginning of your jail turn instead of rolling the dice. 被關後不想付錢想要用骰子賭一把突然想到有這張卡時用 LUCKY CHARM (再給人家一次機會嘛) 功能:Play to reroll all of your dice 可以重骰你「全部」的骰子,不用拿幾個出來 時機:Play in any situation where you had to roll dice. 想重骰就重骰 MOONSHINE (我想和印第安人當好朋友) 功能:Bribe the indians. Get 3 gold and don't move backwards. 賄賂印第安人,直接拿三塊錢而且不用後退 (視為打敗印第安人) 時機:Play on an Indian space. 走到印第安人的格子上(紅色圓圈上有三角型帳篷)時可用 DOUBLE BARREL (我拿了連發槍) 功能:Take a second shot immediately during your first turn in a duel. 決鬥時第一槍沒打中,再打一次 時機:Play after missing the first shot. 靠夭第一槍怎麼沒射中時可用 BONE LOADED DIE (各位觀眾… 五~~隻~~king~~~~~) 功能:Change one of the dice you just rolled to a KING. 把一個骰子當做king 時機:Play in any situation where you had to roll dice. 當你怎麼骰就是少了一隻king時可用 IVORY LOADED DIE (當我骰了一下後… 它就變成了一隻堅挺的欸喜) 功能:Change one of the dice you just rolled to a ACE. 把一個骰子當做ace 時機:Play in any situation where you had to roll dice. 當你怎麼骰就是少了一隻ace時可用 MARKED CARDS (球證裁判觀眾都是我的人 你還能踢下去嗎) 功能:Win a poker game. 跟我鬥poker game? 省省吧 時機:Play during a poker game instead of rolling the dice. 當你覺得這把poker game勝算不高時可用 TRAIN TICKET (先上車不補票) 功能:Take the train for free. 免費搭火車到下一站火車站 時機:Play after landing on a railway station space. 走到railway staion時(咖啡色圓圈上面有鐵道圖案)可用 GIRLS' REVIEW TICKET (朋友們 這次就別喝酒了 我們去看脫衣的) 功能:Don't pay at the saloon. 走到saloon不用付錢 時機:Play in a saloon instead of rolling the dice. 走到saloon(藍色圓圈上面有啤酒圖案)不想付錢時可用 SIFTER (超爽的 撿到三塊錢勒) 功能:Get 3 gold. 向銀行拿三塊 時機:Play at any time. 隨時 SHERIFF BADGE (你打不中我你打不中我你打不中我你打不中我…) 功能:Treat a hit during a duel as a miss. 在決鬥中對手打中的其實是我的影分身 時機:Play immediately after you've been hit in a duel. 在決鬥中被對手擊中的時候可用 RIFLE SCOPE (靠近一點 沒關係 我可以再靠近一點) 功能:Lay the short edge of this card on the shooting line, then shoot from the end of it. 在你要攻擊的時候,你多了這張卡片的距離,讓你離對手比較近來攻擊 時機:Play against Indians or before your first shot in a duel. 在要打印第安,或要和玩家決鬥時你覺得距離太遠沒把握時可用 DYNAMITE (再讓我骰一次否則我炸了這座礦場!!) 功能:Roll the dice a second time and get gold for whichever roll is better. 在gold mind拿錢時可以再骰一次看哪次骰得比較好取那次結果的錢 時機:Play after your first roll in a gold mine. 當你在gold mine(黃色圓圈上面有金礦圖案)覺得你第一次骰得有夠爛而且你覺得 下次會更好時可用 LASSO (你再跑阿 跑很快嘛) 功能:Move the rider just ahead of you on the track backward to your space. Don't hold a duel. 好朋友有難同當,把跑在你前面的那個玩家抓回到和你一樣的格子上, 但不會產生決鬥 時機:Play at the end of your turn, after moving your rider. 在你這回合移動完你的送信員,然後不爽前面的那個人跑太遠時使用 -- 呼 終於打完 收工 這真的是一款很歡樂的遊戲 希望大家都能玩得開心 :D -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.138.84
文章代碼(AID): #1CBTUuLG (BoardGame)
文章代碼(AID): #1CBTUuLG (BoardGame)