[情報] 歐若拉新春Skin 春之話語已回收
https://twitter.com/azurlane_staff/status/961508460406784001
【着せ替え追加】
オーロラ・春の語り
「この日のために結構準備しましたわ。指揮官さん、私の『評書(ひょうしょ)』、お
聞きになりますか?」
着せ替え『春節(旧正月)』シリーズは【常設】になります。 まだ手に入れていない
艦の衣装はゆっくり揃えてからでもダイジョウブです!
https://pbs.twimg.com/media/DVf2JBnVMAAplPv.jpg

歐羅拉・春之話語
「為了這個日子準備了許久呢。指揮官,我的『評書』,想聽聽看嗎?」
春節服裝是常設的,非期間限定
親女兒二號,金髮旗袍好美
春節skin應該至此告一段落~ 沒有限期,買起來無壓力~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 202.39.170.7
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AzurLane/M.1518076896.A.9C3.html
→
02/08 16:04, , 1F
02/08 16:04, 1F
推
02/08 16:17, , 2F
02/08 16:17, 2F
推
02/08 17:01, , 3F
02/08 17:01, 3F
推
02/08 17:11, , 4F
02/08 17:11, 4F
噓
02/08 17:35, , 5F
02/08 17:35, 5F
→
02/08 17:36, , 6F
02/08 17:36, 6F
推
02/08 17:50, , 7F
02/08 17:50, 7F
推
02/08 17:54, , 8F
02/08 17:54, 8F
噓
02/08 17:56, , 9F
02/08 17:56, 9F
噓
02/08 18:35, , 10F
02/08 18:35, 10F
推
02/08 18:41, , 11F
02/08 18:41, 11F
呼 終於到家了
感謝指教
首先,這個板沒有禁OP,以下理由也讓我覺得無刪除必要
借引用至底推文
推
02/08 18:02, , 12F
02/08 18:02, 12F
發情報文時板主有提醒附上來源連結,相較於k板友我每一篇均有附上
推
02/08 18:05, , 13F
02/08 18:05, 13F
先感謝k板友發情報的熱情,但翻譯有時真的看得頭有點痛~"~
(無意冒犯但語句不順甚至意思完全不對情形屢見不鮮)
我也不是每一篇都硬要尬
像東煌四天王推特情報是我在外時發出,回來時才看到情報文已經發一陣子了的情況
我也不會要再硬發同一篇(雖然實在很想重翻一次=P)
會OP都是在同時發文的情況下發生
如果對翻譯品質沒意見 或造成困擾需板主立板規禁止
之後搶輸我認份自刪
一鞠躬 m(_ _)m
※ 編輯: steven8088 (1.171.62.65), 02/08/2018 19:10:39
推
02/08 19:11, , 14F
02/08 19:11, 14F
→
02/08 19:11, , 15F
02/08 19:11, 15F
→
02/08 19:12, , 16F
02/08 19:12, 16F
→
02/08 19:12, , 17F
02/08 19:12, 17F
→
02/08 19:13, , 18F
02/08 19:13, 18F
推
02/08 19:14, , 19F
02/08 19:14, 19F
→
02/08 19:15, , 20F
02/08 19:15, 20F
→
01/12 12:11, , 21F
01/12 12:11, 21F
...所以我這串要刪掉嗎?(椅膛s・`)?因為看的時候沒人發
會推這則文是我認為同一件事的情報不需要每一則推特都發一篇文,
所以採修文方式讓人比較好了解來龍去脈
看到你發文之後我也沒有說過任何要求刪除的言論,只是提醒有集中更新
這則推文也沒有要求刪除的意味
其他的我真的是沒有印象要求刪文的,畢竟最早也是我先OP,
所以我覺得我沒有要求別人刪除立場
當時因為你的情報文還沒開始附加翻譯,所以我決定把我有翻譯的留下
剛一篇一篇找了真的沒看到
如果真的我腦弱忘記或眼殘漏看請再指教 謝謝m(_ _)m
※ 編輯: steven8088 (1.171.62.65), 02/08/2018 19:31:05
→
02/08 19:16, , 22F
02/08 19:16, 22F
推
02/08 19:17, , 23F
02/08 19:17, 23F
推
02/08 19:20, , 24F
02/08 19:20, 24F
→
02/08 19:28, , 25F
02/08 19:28, 25F
→
02/08 19:29, , 26F
02/08 19:29, 26F
推
02/08 19:35, , 27F
02/08 19:35, 27F
→
02/08 19:36, , 28F
02/08 19:36, 28F
→
02/08 19:41, , 29F
02/08 19:41, 29F
推
02/08 19:42, , 30F
02/08 19:42, 30F
→
02/08 19:43, , 31F
02/08 19:43, 31F
→
02/08 19:43, , 32F
02/08 19:43, 32F
→
02/08 19:43, , 33F
02/08 19:43, 33F
推
02/08 19:46, , 34F
02/08 19:46, 34F
→
02/08 19:47, , 35F
02/08 19:47, 35F
→
02/08 19:48, , 36F
02/08 19:48, 36F
推
02/08 19:51, , 37F
02/08 19:51, 37F
承上述
我最早OP的文是異色格情報以及之後的明石新年服裝
我原本有想要刪,但是下面有板友推文說有整理和翻譯所以就留下來了
因此最先OP的是我,我不認為我有那個立場或資格自己不刪文還厚著臉皮叫人刪
我也一向是不希望起衝突的人,不太可能發這種這麼尖銳有可能起衝突的文字
而且會OP也是像這樣同時發文的情況
我之前幾乎都是編輯好才po出文章,本該會比推特情報發出時間晚上不少
如果這樣還比幾乎每則都跟推特同時發出的你早發很多的話...
那不是應該進列表時就看到了嗎...
https://imgur.com/RpZYxOX.jpg

我發的文少你很多,印象很深的話希望能指出你是哪則情報刪除了
希望不是要這樣汙衊我說的好像我是不准別人OP自己狂發OP文的人
推
02/08 20:16, , 38F
02/08 20:16, 38F
我也是回去翻k大之前發的新船介紹文沿用他的翻譯...
※ 編輯: steven8088 (1.171.62.65), 02/08/2018 21:08:18
推
02/08 20:49, , 39F
02/08 20:49, 39F
→
02/08 20:55, , 40F
02/08 20:55, 40F
→
02/08 20:57, , 41F
02/08 20:57, 41F
推
02/08 21:00, , 42F
02/08 21:00, 42F
→
02/08 21:00, , 43F
02/08 21:00, 43F
→
02/09 00:02, , 44F
02/09 00:02, 44F
→
02/09 01:40, , 45F
02/09 01:40, 45F
→
02/09 01:59, , 46F
02/09 01:59, 46F
推
02/09 03:15, , 47F
02/09 03:15, 47F
推
02/09 07:21, , 48F
02/09 07:21, 48F

推
02/09 14:49, , 49F
02/09 14:49, 49F
推
02/09 17:14, , 50F
02/09 17:14, 50F
→
02/09 17:15, , 51F
02/09 17:15, 51F
推
02/11 19:47, , 52F
02/11 19:47, 52F
Arknights 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章
22
24