[閒聊] 動森中日文翻譯差異
看板AnimalForest (動物之森)作者han960691 (han)時間4年前 (2020/05/05 01:59)推噓163(175推 12噓 239→)留言426則, 141人參與討論串1/1
一直以來都是玩日文版,今天為了讓家人也能玩所以切換中文
結果才玩一下就發現幾個不同
1. 中文版翻譯錯
像是ストローのカベ應翻譯成麥梗牆,結果中文翻吸管牆… (英日文相同唸法
看製作的方程式是草應該也知道,怎麼會是吸管(掩面
可能繼續玩下去就會看到其他翻譯錯誤,還蠻期待的(?
2. 釣魚的介紹台詞,很多用日文諧音梗所以可以理解很難翻成中文,
看到中文翻譯有些直翻有些想要改成本土化,所以台詞意思就差蠻多的
像是鱸魚的日文台詞是拿鈴木跟鱸都念做SUZUKI すずき
鰈魚(小比目魚) カレイ跟 華麗 的唸法相同,也是拿諧音作梗
但中文的翻譯就一個拿驢鱸當梗一個直翻。
我相信不會日文的人一定一頭霧水,為什麼釣鰈魚就會華麗釣其他魚就不會
3. NPC名字翻譯方式不一
レックス Rex (寶龍,拉丁文的皇冠)龍克斯直接形象龍+音譯
但ジャスティン Justin卻翻成俞司廷是? 人家吃魚不代表就姓魚啊!!
司廷應該是取名字後半音譯stin 加上俞(魚)作為姓
原本梗是拿小賈斯汀的姓氏Bieber=河狸來當梗,乾脆保留讀者還比較能夠聯想
豬小妹日文名是ウリ就是 賣 的意思 曹賣就不用音譯了
(推文有補充一款日本的點心ウリ坊是山豬模樣)
4. 此外還有個我覺得可惜的版本差異,中文版的ATM按數字的時候沒有聲音,
日文版會有粒狸唸數字的聲音蠻可愛的
5. 算是日本文化小知識,粒狸只會念最後兩字不是因為他是牙牙學語,
日本飲食店或賣場有多人營業的時候,店員會有只重複前一個人說話結尾的習慣,
算是店員們互相確認顧客買的商品或是招呼客人的一種方法
6. 自己操作的角色講話是關西腔(不確定是不是京都腔)
自言自語時會有「~や」語尾。
然後承點2文本的諧音梗基本上頗有中年大叔搞笑風格,
可能跟初代動森一開始是男企劃為主開發有關
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.91.43.238 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AnimalForest/M.1588615147.A.347.html
推
05/05 02:00,
4年前
, 1F
05/05 02:00, 1F
推
05/05 02:02,
4年前
, 2F
05/05 02:02, 2F
推
05/05 02:07,
4年前
, 3F
05/05 02:07, 3F
→
05/05 02:07,
4年前
, 4F
05/05 02:07, 4F
推
05/05 02:08,
4年前
, 5F
05/05 02:08, 5F
→
05/05 02:08,
4年前
, 6F
05/05 02:08, 6F
推
05/05 02:08,
4年前
, 7F
05/05 02:08, 7F
推
05/05 02:08,
4年前
, 8F
05/05 02:08, 8F
→
05/05 02:08,
4年前
, 9F
05/05 02:08, 9F
推
05/05 02:09,
4年前
, 10F
05/05 02:09, 10F
推
05/05 02:10,
4年前
, 11F
05/05 02:10, 11F
→
05/05 02:12,
4年前
, 12F
05/05 02:12, 12F
彌生是因為日本彌生文化的陶偶而來
取仰韶的確有點怪不過可理解
推
05/05 02:13,
4年前
, 13F
05/05 02:13, 13F
→
05/05 02:13,
4年前
, 14F
05/05 02:13, 14F
→
05/05 02:14,
4年前
, 15F
05/05 02:14, 15F
推
05/05 02:14,
4年前
, 16F
05/05 02:14, 16F
推
05/05 02:14,
4年前
, 17F
05/05 02:14, 17F
推
05/05 02:15,
4年前
, 18F
05/05 02:15, 18F
→
05/05 02:15,
4年前
, 19F
05/05 02:15, 19F
→
05/05 02:15,
4年前
, 20F
05/05 02:15, 20F
→
05/05 02:15,
4年前
, 21F
05/05 02:15, 21F
→
05/05 02:15,
4年前
, 22F
05/05 02:15, 22F
→
05/05 02:15,
4年前
, 23F
05/05 02:15, 23F
推
05/05 02:15,
4年前
, 24F
05/05 02:15, 24F
→
05/05 02:15,
4年前
, 25F
05/05 02:15, 25F
推
05/05 02:16,
4年前
, 26F
05/05 02:16, 26F
→
05/05 02:16,
4年前
, 27F
05/05 02:16, 27F
→
05/05 02:17,
4年前
, 28F
05/05 02:17, 28F
推
05/05 02:17,
4年前
, 29F
05/05 02:17, 29F
→
05/05 02:18,
4年前
, 30F
05/05 02:18, 30F
推
05/05 02:18,
4年前
, 31F
05/05 02:18, 31F
→
05/05 02:18,
4年前
, 32F
05/05 02:18, 32F
→
05/05 02:18,
4年前
, 33F
05/05 02:18, 33F
→
05/05 02:18,
4年前
, 34F
05/05 02:18, 34F
推
05/05 02:18,
4年前
, 35F
05/05 02:18, 35F
→
05/05 02:19,
4年前
, 36F
05/05 02:19, 36F
→
05/05 02:26,
4年前
, 37F
05/05 02:26, 37F
→
05/05 02:26,
4年前
, 38F
05/05 02:26, 38F
還有 348 則推文
還有 9 段內文
推
05/05 18:46,
4年前
, 387F
05/05 18:46, 387F
→
05/05 18:46,
4年前
, 388F
05/05 18:46, 388F
推
05/05 18:48,
4年前
, 389F
05/05 18:48, 389F
→
05/05 18:49,
4年前
, 390F
05/05 18:49, 390F
推
05/05 18:51,
4年前
, 391F
05/05 18:51, 391F
推
05/05 18:54,
4年前
, 392F
05/05 18:54, 392F
→
05/05 18:54,
4年前
, 393F
05/05 18:54, 393F
→
05/05 18:54,
4年前
, 394F
05/05 18:54, 394F
→
05/05 18:54,
4年前
, 395F
05/05 18:54, 395F
推
05/05 18:59,
4年前
, 396F
05/05 18:59, 396F
→
05/05 18:59,
4年前
, 397F
05/05 18:59, 397F
→
05/05 19:01,
4年前
, 398F
05/05 19:01, 398F
→
05/05 19:03,
4年前
, 399F
05/05 19:03, 399F
→
05/05 19:03,
4年前
, 400F
05/05 19:03, 400F
推
05/05 20:07,
4年前
, 401F
05/05 20:07, 401F
推
05/05 20:11,
4年前
, 402F
05/05 20:11, 402F
→
05/05 20:11,
4年前
, 403F
05/05 20:11, 403F
推
05/05 20:16,
4年前
, 404F
05/05 20:16, 404F
→
05/05 20:16,
4年前
, 405F
05/05 20:16, 405F
→
05/05 20:17,
4年前
, 406F
05/05 20:17, 406F
推
05/05 20:28,
4年前
, 407F
05/05 20:28, 407F
→
05/05 20:28,
4年前
, 408F
05/05 20:28, 408F
→
05/05 20:28,
4年前
, 409F
05/05 20:28, 409F
推
05/05 20:36,
4年前
, 410F
05/05 20:36, 410F
→
05/05 20:44,
4年前
, 411F
05/05 20:44, 411F
→
05/05 20:44,
4年前
, 412F
05/05 20:44, 412F
→
05/05 20:45,
4年前
, 413F
05/05 20:45, 413F
推
05/05 23:03,
4年前
, 414F
05/05 23:03, 414F
→
05/05 23:56,
4年前
, 415F
05/05 23:56, 415F
推
05/06 01:27,
4年前
, 416F
05/06 01:27, 416F
推
05/06 01:47,
4年前
, 417F
05/06 01:47, 417F
→
05/06 01:47,
4年前
, 418F
05/06 01:47, 418F
→
05/06 01:48,
4年前
, 419F
05/06 01:48, 419F
→
05/06 01:48,
4年前
, 420F
05/06 01:48, 420F
推
05/06 08:07,
4年前
, 421F
05/06 08:07, 421F
推
05/06 09:00,
4年前
, 422F
05/06 09:00, 422F
推
05/06 11:29,
4年前
, 423F
05/06 11:29, 423F
→
05/06 11:29,
4年前
, 424F
05/06 11:29, 424F
→
05/06 11:29,
4年前
, 425F
05/06 11:29, 425F
推
05/18 13:37,
4年前
, 426F
05/18 13:37, 426F
AnimalForest 近期熱門文章
PTT遊戲區 即時熱門文章